Текст и перевод песни Erik Santos - If You Asked Me To - From "Unofficially Yours"
Used
to
be
that
I
believed
in
something
Раньше
я
во
что-то
верил.
Used
to
be
that
I
believed
in
love
Раньше
я
верил
в
любовь.
It's
been
a
long
time
since
I've
had
that
feeling
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
испытывал
это
чувство.
I
could
love
someone,
I
could
trust
someone
Я
могла
бы
любить
кого-то,
я
могла
бы
доверять
кому-то.
I
said
I'd
never
let
nobody
near
my
heart
again
Я
сказал,
что
больше
никого
не
подпущу
к
своему
сердцу.
Darling
I
said
I'd
never
let
nobody
in
Дорогая,
я
сказала,
что
никогда
никого
не
впущу.
But
if
you
asked
me
to,
I
just
might
change
my
mind
Но
если
ты
попросишь,
я
могу
передумать.
And
let
you
in
my
life
forever
И
впустить
тебя
в
свою
жизнь
навсегда.
If
you
asked
me
to,
I
just
might
give
my
heart
Если
ты
попросишь,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
And
stay
here
in
your
arms
forever
И
останусь
здесь
в
твоих
объятиях
навсегда.
If
you
asked
me
to,
if
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня
об
этом,
если
бы
ты
попросил
меня
об
этом
...
Some
how
ever
since
I've
been
around
you
Кое
как
с
тех
пор
как
я
был
рядом
с
тобой
Can't
go
back
to
being
on
my
own
Я
не
могу
вернуться
к
самостоятельности.
Can't
help
feeling
darling
since
I've
found
you
Не
могу
избавиться
от
чувства,
дорогая,
с
тех
пор
как
я
нашел
тебя.
That
I've
found
my
home
Что
я
нашел
свой
дом.
That
I'm
finally
home
Что
я
наконец-то
дома.
I
said
I'd
never
let
nobody
get
to
close
to
me
Я
сказал,
что
никому
не
позволю
приблизиться
ко
мне.
Darling
I
said
needed
Дорогая,
я
сказал:
"нужно".
Needed
to
be
free
Нужно
быть
свободным.
But
if
you
asked
me
to,
I
just
might
change
my
mind
Но
если
ты
попросишь,
я
могу
передумать.
And
let
you
in
my
life
forever
И
впустить
тебя
в
свою
жизнь
навсегда.
If
you
asked
me
to,
I
just
might
give
my
heart
Если
ты
попросишь,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
And
stay
here
in
your
arms
forever
И
останусь
здесь
в
твоих
объятиях
навсегда.
If
you
asked
me
to,
if
you
Если
бы
ты
попросил
меня
об
этом,
если
бы
ты
...
Ask
me
to,
I
will
give
my
world
Попроси
меня
об
этом,
и
я
отдам
тебе
свой
мир.
To
you
baby,
I
need
you
now
(I
need
you
now)
Для
тебя,
детка,
ты
нужна
мне
сейчас
(ты
нужна
мне
сейчас).
Ask
me
to
when
I'll
do
anything
Попроси
меня
об
этом,
когда
я
сделаю
что-нибудь.
For
you
baby,
for
you
baby...
Ради
тебя,
детка,
ради
тебя,
детка...
But
if
you
asked
me
to,
I
just
might
change
my
mind
Но
если
ты
попросишь,
я
могу
передумать.
I'll
let
you
in
my
life
forever
Я
впущу
тебя
в
свою
жизнь
навсегда.
If
you
asked
me
to,
I
just
might
give
my
heart...
Если
ты
попросишь
меня,
я
отдам
тебе
свое
сердце...
All
you
gotta
do
is
ask
me
to
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
попросить
меня
об
этом
All
you
gotta
do,
all
you
gotta
do
Все,
что
ты
должен
сделать,
все,
что
ты
должен
сделать.
All
you
gotta
do
is
ask
me
to
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
попросить
меня
об
этом
I'll
give
you
my
world
Я
подарю
тебе
свой
мир.
I'll
give
you
my
heart,
my
everything
Я
отдам
тебе
свое
сердце,
все,
что
у
меня
есть.
If
you
ask
me
to,
I
just
might
give
my
heart...
Если
ты
попросишь,
я
отдам
тебе
свое
сердце...
All
you
gotta
do
is
ask
me
to
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
попросить
меня
об
этом
All
you
gotta
do
is
ask
me
to
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
попросить
меня
об
этом
I
just
might
change
my
mind
Я
просто
могу
передумать.
And
let
you
in
my
life
forever
И
впустить
тебя
в
свою
жизнь
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Diane Eve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.