Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Love (From "Super Inggo") (Remastered)
Deine Liebe (Aus "Super Inggo") (Remastered)
You're
the
one
that
never
lets
me
sleep
Du
bist
diejenige,
die
mich
nie
schlafen
lässt
To
my
mind,
down
to
my
soul
you
touch
my
lips
In
meinen
Gedanken,
bis
tief
in
meine
Seele
berührst
du
meine
Lippen
You're
the
one
that
I
can't
wait
to
see
Du
bist
diejenige,
die
ich
kaum
erwarten
kann
zu
sehen
With
you
here
by
my
side
i'm
in
ecstasy
Mit
dir
hier
an
meiner
Seite
bin
ich
in
Ekstase
I
am
all
alone
without
you
Ich
bin
ganz
allein
ohne
dich
My
days
are
dark
without
a
glimpse
of
you
Meine
Tage
sind
dunkel
ohne
einen
Schimmer
von
dir
But
you
came
into
my
life
Aber
du
kamst
in
mein
Leben
I
feel
complete
Ich
fühle
mich
vollkommen
The
flowers
bloom,
my
morning
shines
Die
Blumen
blühen,
mein
Morgen
leuchtet
And
I
can
see
Und
ich
kann
sehen
Your
love
is
like
the
sun
Deine
Liebe
ist
wie
die
Sonne
That
lights
up
my
whole
world
Die
meine
ganze
Welt
erhellt
I
feel
the
warmth
inside
Ich
fühle
die
Wärme
in
mir
Your
love
is
like
the
river
Deine
Liebe
ist
wie
der
Fluss
That
flows
down
through
my
veins
Der
durch
meine
Adern
fließt
I
feel
the
chill
inside
Ich
fühle
das
Prickeln
in
mir
Every
time
I
hear
our
music
play
Jedes
Mal,
wenn
ich
unsere
Musik
spielen
höre
Reminds
me
of
the
things
that
we've
been
through
Erinnert
es
mich
an
die
Dinge,
die
wir
durchgemacht
haben
In
my
mind
I
can't
believe
it's
true
In
meinen
Gedanken
kann
ich
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
But
in
my
heart
the
reality
is
you
Aber
in
meinem
Herzen
bist
du
die
Realität
Coz'
I
am
all
alone
without
you
Denn
ich
bin
ganz
allein
ohne
dich
My
days
are
dark
without
a
glimpse
of
you
Meine
Tage
sind
dunkel
ohne
einen
Schimmer
von
dir
But
you
came
into
my
life
Aber
du
kamst
in
mein
Leben
I
feel
complete
Ich
fühle
mich
vollkommen
The
flowers
bloom,
my
morning
shines
Die
Blumen
blühen,
mein
Morgen
leuchtet
And
I
can
see
Und
ich
kann
sehen
Your
love
is
like
the
sun
Deine
Liebe
ist
wie
die
Sonne
That
lights
up
my
whole
world
Die
meine
ganze
Welt
erhellt
I
feel
the
warmth
inside
Ich
fühle
die
Wärme
in
mir
Your
love
is
like
the
river
Deine
Liebe
ist
wie
der
Fluss
That
flows
down
through
my
veins
Der
durch
meine
Adern
fließt
I
feel
the
chill
inside
Ich
fühle
das
Prickeln
in
mir
Your
love
is
like
the
sun
Deine
Liebe
ist
wie
die
Sonne
That
lights
up
my
whole
world
Die
meine
ganze
Welt
erhellt
I
feel
the
warmth
inside
Ich
fühle
die
Wärme
in
mir
Your
love
is
like
the
river
Deine
Liebe
ist
wie
der
Fluss
That
flows
down
through
my
veins
Der
durch
meine
Adern
fließt
I
feel
the
chill
inside
Ich
fühle
das
Prickeln
in
mir
Your
love
is
like
the
sun
Deine
Liebe
ist
wie
die
Sonne
That
lights
up
my
whole
world
Die
meine
ganze
Welt
erhellt
I
feel
the
warmth
inside
Ich
fühle
die
Wärme
in
mir
Your
love
is
like
the
river
Deine
Liebe
ist
wie
der
Fluss
That
flows
down
through
my
veins
Der
durch
meine
Adern
fließt
I
feel
the
chill
inside
Ich
fühle
das
Prickeln
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Romulus, Richard Preston Jr Butler, Terry Lewis, James Samuel Iii Harris, Marcus "pleasure" Cooper, Jared Jacobs, Damon Eden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.