Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ända in i Kaklet
Bis ganz an die Kacheln
Jag
knyter
min
hand.
Ich
balle
meine
Hand.
Jag
känner
hur
blodet
strömmar
Ich
spüre,
wie
das
Blut
strömt
Genom
min
kropp.
durch
meinen
Körper.
Där
växer
det
nya
drömmar.
Dort
wachsen
neue
Träume.
Vi
reser
oss
upp
Wir
erheben
uns
Vi
vet
att
vi
vill
och
kan,
och
in
i
en
storm
marcherar
vi
hand
i
hand.
Wir
wissen,
dass
wir
wollen
und
können,
und
marschieren
Hand
in
Hand
in
einen
Sturm
hinein.
Ge
oss
kraft
genom
land
och
över
hav.
Gib
uns
Kraft
durch
Land
und
über
Meer.
För
nu
har
vi
någonting
stort
pågång
Denn
jetzt
haben
wir
etwas
Großes
vor
Så
låt
världen
höra
våran
sång.
Also
lass
die
Welt
unser
Lied
hören.
Är
ni
med,
vi
är
med
vi
har
allt
att
ge.
Seid
ihr
dabei,
wir
sind
dabei,
wir
haben
alles
zu
geben.
Slit
vårt
hår,
bär
oss
ut
på
bår
Reißt
an
unseren
Haaren,
tragt
uns
auf
einer
Bahre
hinaus
Spelar
ingen
roll,
vi
ska
ända
in
i
kaklet.
Spielt
keine
Rolle,
wir
gehen
bis
ganz
an
die
Kacheln.
I
hela
vårt
land
In
unserem
ganzen
Land
Strimmar
ett
ljus
av
hopp
schimmert
ein
Licht
der
Hoffnung
Och
hjärtan
i
brand
som
slår
ut
i
varje
kropp.
und
Herzen
in
Brand,
die
in
jedem
Körper
aufblühen.
Ge
oss
kraft
(ge
oss
kraft)
Gib
uns
Kraft
(gib
uns
Kraft)
Genom
land
(genom
land)
och
över
hav.
durch
Land
(durch
Land)
und
über
Meer.
För
nu
har
vi
någonting
stort
pågång.
Denn
jetzt
haben
wir
etwas
Großes
vor.
Så
låt
världen
höra
våran
sång.
Also
lass
die
Welt
unser
Lied
hören.
Är
ni
med,
vi
är
med
vi
har
allt
att
ge.
Seid
ihr
dabei,
wir
sind
dabei,
wir
haben
alles
zu
geben.
Slit
vårt
hår,
bär
oss
ut
på
bår
Reißt
an
unseren
Haaren,
tragt
uns
auf
einer
Bahre
hinaus
Spelar
ingen
roll,
vi
ska
ända
in
i
kaklet.
Spielt
keine
Rolle,
wir
gehen
bis
ganz
an
die
Kacheln.
Allt
vi
gjort
som
lett
oss
hit,
Alles,
was
wir
getan
haben,
das
uns
hierher
geführt
hat,
Och
alla
ni
som
sett
vårt
slit,
und
alle,
die
unsere
Mühen
gesehen
haben,
Tillsammans
starka
som
ett
lag
zusammen
stark
wie
ein
Team
Med
varje
steg,
varje
andetag.
Mit
jedem
Schritt,
jedem
Atemzug.
Ska
vi
ge
dom
allt
vi
har
att
ge,
vi
ska
visa
dom
så
dom
får
se,
när
himlen
lyser
gult
och
blått.
Werden
wir
ihnen
alles
geben,
was
wir
zu
geben
haben,
wir
werden
es
ihnen
zeigen,
sodass
sie
es
sehen,
wenn
der
Himmel
gelb
und
blau
leuchtet.
När
klockan
slår
och
världen
har
förstått.
Wenn
die
Glocke
schlägt
und
die
Welt
es
verstanden
hat.
För
nu
har
vi
någonting
stort
pågång
Denn
jetzt
haben
wir
etwas
Großes
vor
Så
låt
världen
höra
våran
sång
Also
lass
die
Welt
unser
Lied
hören
Är
ni
med,
vi
är
med
vi
har
allt
att
ge
Seid
ihr
dabei,
wir
sind
dabei,
wir
haben
alles
zu
geben
Ooooo
(Vi
har
allt
att
ge)
Ooooo
(Wir
haben
alles
zu
geben)
Slit
vårt
hår,
bär
oss
ut
på
bår
Reißt
an
unseren
Haaren,
tragt
uns
auf
einer
Bahre
hinaus
Spelar
ingen
roll,
vi
ska
ända
in
i
kaklet.
Spielt
keine
Rolle,
wir
gehen
bis
ganz
an
die
Kacheln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Kenneth Sven Mansson, Erik Segerstedt, Jonas Hermansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.