Текст и перевод песни Erika - 第二次心碎
第一次心碎
才深刻體會痛徹心扉
В
первый
раз,
когда
мое
сердце
было
разбито,
я
глубоко
почувствовал
боль.
當諾言說成謊言
翻開回憶才覺得狼狽
Я
чувствую
себя
неловко,
когда
обещание
превращается
в
ложь,
и
я
открываю
воспоминания.
今天說多愛我
明天牽他的手
Скажи,
как
сильно
ты
любишь
меня
сегодня,
и
держи
его
за
руку
завтра.
別回頭
為不愛你的人逗留
Не
оглядывайся
назад
и
не
оставайся
ради
того,
кто
тебя
не
любит
別開口
挽留的話別說
Ничего
не
говори,
ничего
не
говори.
傻傻的執著
再重重摔落
Глупая
настойчивость
и
снова
тяжелое
падение
收拾難過往前走
別回頭
Собирайся
и
иди
вперед,
не
оглядывайся
назад.
如今第二次心碎
忍住眼淚揮手告別
Теперь
у
меня
разбито
сердце
во
второй
раз,
я
сдерживаю
слезы
и
машу
на
прощание
你的眼中只剩虧欠
我讓你自由
В
твоих
глазах
есть
только
долг
передо
мной,
чтобы
освободить
тебя
別回頭
為不愛你的人逗留
Не
оглядывайся
назад
и
не
оставайся
ради
того,
кто
тебя
не
любит
別開口
挽留的話別說
Ничего
не
говори,
ничего
не
говори.
傻傻的執著
再重重摔落
Глупая
настойчивость
и
снова
тяжелое
падение
收拾難過往前走
別回頭
Собирайся
и
иди
вперед,
не
оглядывайся
назад.
都怪我
怪我太念舊
Вини
меня,
вини
меня
за
то,
что
я
слишком
ностальгирую
才懂
念舊是回憶給的枷鎖
Понять,
что
ностальгия
- это
оковы
воспоминаний
愛過痛過錯過
我們成了
你和我
Любили,
причиняли
боль,
совершали
ошибки,
мы
стали
тобой
и
мной
別回頭
再一步就走到解脫
Не
оглядывайся
назад
и
сделай
еще
один
шаг
к
освобождению
別開口
就讓彼此好過
Не
разговаривайте,
чтобы
друг
другу
стало
лучше
過去都錯過
錯過就放手
Я
скучал
по
этому
в
прошлом
и
отпустил
это
放手也是一種溫柔
Отпускание
- это
тоже
своего
рода
мягкость
Oh
Let
me
go
О,
Отпусти
меня
Oh
放開牽過的手
О,
отпусти
руку,
которую
я
держал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Hayes, Matthew Prime, Michael Stafford
Альбом
Dare To
дата релиза
30-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.