Текст и перевод песни Erika - Life Like Summer Flowers
深夜食堂/生如夏花(Erika)
Поздняя
ночная
столовая/рожденный
как
летний
цветок
(Эрика)
在有限時間流浪
追逐一瞬之光
Блуждание
в
ограниченном
времени
в
погоне
за
мгновением
света
在無限失去掙扎
探索愛的形狀
Изо
всех
сил
пытаясь
исследовать
форму
любви
в
бесконечной
потере
每滴淚光
凝望旅程的方向
Каждая
слеза
смотрит
в
направлении
пути
攀越絕望的手掌
都是翱翔的翅膀
Взбираясь
над
ладонями
отчаяния
парят
крылья
我們生如夏花
絢爛綻放
Мы
родились,
как
распускающиеся
летние
цветы.
墜落前
來歌唱
Приходи
и
пой,
пока
не
упала.
---間奏---
---
Интермеццо.---
誰的年輕不莽撞
誰的成長不受傷
Кто
молод
не
безрассуден
кто
взрослеет
не
обижен
必須道別了太陽
才能再遇見曙光
Вы
должны
попрощаться
с
Солнцем,
прежде
чем
снова
встретите
рассвет.
我們生如夏花
絢爛綻放
Мы
родились,
как
распускающиеся
летние
цветы.
來歌唱
唱夢想
Петь,
петь,
мечтать.
每滴勇敢的淚光
凝望旅程的方向
Каждая
капля
храбрых
слез
смотрит
в
направлении
пути
攀越絕望的手掌
都是翱翔的翅膀
Взбираясь
над
ладонями
отчаяния
парят
крылья
我們生如夏花
絢爛綻放
Мы
родились,
как
распускающиеся
летние
цветы.
墜落前
來歌唱
Приходи
и
пой,
пока
не
упала.
有誰的年輕不莽撞
誰的成長不受傷
Кто
молод,
тот
не
безрассуден,
а
кто
взрослеет,
тому
не
больно.
揮著手道別了太陽
才能再遇見曙光
Помаши
рукой
и
попрощайся
с
Солнцем,
прежде
чем
снова
встретишь
рассвет.
我們生如夏花
絢爛綻放
Мы
родились,
как
распускающиеся
летние
цветы.
來歌唱
唱夢想
Петь,
петь,
мечтать.
我們生如夏花
絢爛綻放
Мы
родились,
как
распускающиеся
летние
цветы.
墜落前
盡情地歌唱
Пой,
пока
не
упала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Q Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.