Текст и перевод песни Erika Ender - El Mejor de Mis Errores
El Mejor de Mis Errores
My Greatest Mistake
Me
dicen
que
de
ti
no
me
enamore
They
tell
me
not
to
fall
for
you
Que
mañana
lloraré
por
ti
That
tomorrow
I'll
cry
for
you
Tu
fama
no
me
ayuda
a
defenderte
Your
reputation
is
no
help
in
defending
you
Pero
yo
voy
a
creerte
porque
así
lo
decidí
But
I'm
going
to
believe
you
because
I
made
up
my
mind
Es
que
tus
ojos
gritan
que
me
quieres
Your
eyes
shout
that
you
love
me
Y
aunque
eres
un
enigma
para
mí
And
even
though
you're
an
enigma
to
me
Confió
en
tus
señales
I
trust
your
signs
No
importa
lo
que
pase
No
matter
what
happens
Jamás
sentí
por
nadie
lo
que
tú
me
haces
sentir
I've
never
felt
for
anyone
what
you
make
me
feel
Prefiero
equivocarme
si
es
contigo
I'd
rather
be
wrong
if
it's
with
you
Para
bien
o
para
mal
For
better
or
for
worse
Aunque
dure
un
minuto
o
un
siglo
Even
if
it
lasts
a
minute
or
a
century
Sin
más
explicaciones
With
no
more
explanations
Prefiero
equivocarme
si
es
contigo
I'd
rather
be
wrong
if
it's
with
you
Se
que
no
me
pesará
I
know
I
won't
regret
it
Me
arriesgo
a
equivocarme
sabiendo
I
risk
being
wrong
knowing
Que
el
mejor
de
mis
errores
tú
serás
That
the
best
of
my
mistakes
will
be
you
Malgastan
tiempo
en
busca
de
razones
They
waste
time
looking
for
reasons
Porque
no
me
van
a
convencer
Because
they're
not
going
to
convince
me
Y
si
el
amor
es
ciego
bienvenido
And
if
love
is
blind,
welcome
Porque
no
encuentro
sonido
Because
I
can't
hear
a
sound
Y
no
lo
voy
a
perder
And
I'm
not
going
to
lose
it
Es
que
tus
ojos
gritan
que
me
quieres
Your
eyes
shout
that
you
love
me
Y
es
todo
lo
que
vale
para
mí
And
that's
all
that
matters
to
me
Confío
en
que
te
quedes
I
trust
that
you'll
stay
Y
entonces
les
demuestres
And
then
show
them
Que
no
es
lo
que
parece
aunque
piensen
que
así
That
it's
not
what
it
seems
even
if
they
think
so
Prefiero
equivocarme
si
es
contigo
I'd
rather
be
wrong
if
it's
with
you
Para
bien
o
para
mal
For
better
or
for
worse
Aunque
dure
un
minuto
o
un
siglo
Even
if
it
lasts
a
minute
or
a
century
Sin
más
explicaciones
With
no
more
explanations
Prefiero
equivocarme
si
es
contigo
I'd
rather
be
wrong
if
it's
with
you
Se
que
no
me
pesará
I
know
I
won't
regret
it
Me
arriesgo
a
equivocarme
sabiendo
I
risk
being
wrong
knowing
Que
el
mejor
de
mis
errores
tú
serás
That
the
best
of
my
mistakes
will
be
you
Prefiero
equivocarme
si
es
contigo
I'd
rather
be
wrong
if
it's
with
you
Para
bien
o
para
mal
(Para
bien
o
para
mal)
For
better
or
for
worse
(For
better
or
for
worse)
Aunque
dure
un
minuto
o
un
siglo
Even
if
it
lasts
a
minute
or
a
century
Sin
más
explicaciones
With
no
more
explanations
Prefiero
equivocarme
si
es
contigo
I'd
rather
be
wrong
if
it's
with
you
Se
que
no
me
pesará
I
know
I
won't
regret
it
Me
arriesgo
a
equivocarme
sabiendo
I
risk
being
wrong
knowing
Que
el
mejor
de
mis
errores
tú
serás
That
the
best
of
my
mistakes
will
be
you
Y
si
me
equivoco
que
más
da
mientras
que
sea
contigo
And
if
I'm
wrong
what
does
it
matter
as
long
as
it's
with
you
Y
si
dicen
que
el
amor
es
ciego
entonces
bienvenido
x2
And
if
they
say
love
is
blind
then
welcome
x2
Para
bien
o
para
mal
For
better
or
for
worse
Aunque
dure
un
minuto
o
un
siglo
Even
if
it
lasts
a
minute
or
a
century
Sin
más
explicaciones
With
no
more
explanations
Prefiero
equivocarme
si
es
contigo
I'd
rather
be
wrong
if
it's
with
you
Se
que
no
me
pesará
I
know
I
won't
regret
it
Me
arriesgo
a
equivocarme
sabiendo
I
risk
being
wrong
knowing
Que
el
mejor
de
mis
errores
tú
serás
That
the
best
of
my
mistakes
will
be
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erika Maria Ender, Rafael Esparza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.