Текст и перевод песни Erika Wennerstrom - Staring Out The Window
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring Out The Window
Смотря в окно
As
I
grew
under
starry
eyes
of
the
sky
Когда
я
росла
под
звездным
небом,
Living
and
learning
longing
for
contact
Живя
и
учась,
жаждала
прикосновений.
I
had
one
foot
glued
down
and
a
Одна
моя
нога
была
приклеена
к
земле,
а
другая
Shake
in
the
knee
it's
an
odd
little
dance
Дрожала
в
колене,
это
странный
танец.
Constricted
condition
Скованное
состояние
For
so
long
I
took
to
silence
Так
долго
я
хранила
молчание.
I
didn't
understand
what
it
was
that
I
did
Я
не
понимала,
что
я
делала.
Now
I'm
looking
at
the
world
in
a
different
way
Теперь
я
смотрю
на
мир
по-другому,
And
I
realized
there's
been
so
much
that
I've
really
wanted
to
say
И
я
поняла,
что
так
много
всего
я
хотела
сказать.
I
began
to
understand
where
I've
come
from
Я
начала
понимать,
откуда
я
пришла.
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Дело
не
во
мне,
дело
не
во
мне,
дело
в
тебе,
дело
в
тебе.
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Дело
не
во
мне,
дело
не
во
мне,
дело
в
тебе,
дело
в
тебе.
And
oh
my
heart
flows
on
like
a
river
И
о,
мое
сердце
течет,
как
река,
Into
the
ocean
tides
ebbing
and
flowing
В
океанские
приливы,
приливы
и
отливы.
I
remain
open
tossing
and
turning
staring
out
the
window
Я
остаюсь
открытой,
мечусь
и
ворочаюсь,
смотря
в
окно.
Ahh
staring
out
the
window
Ах,
смотрю
в
окно.
For
so
long
I
took
to
silence
Так
долго
я
хранила
молчание.
I
didn't
understand
what
it
was
that
I
did
Я
не
понимала,
что
я
делала.
Oh
I
was
a
natural
disaster
О,
я
была
стихийным
бедствием,
Didn't
even
know
what
I
was
running
from
or
after,
Даже
не
знала,
от
чего
или
к
чему
я
бегу.
And
does
any
of
it
even
really
matter
now
И
имеет
ли
хоть
что-то
из
этого
значение
сейчас?
My
head
was
so
high
up
in
the
rafters
Моя
голова
была
так
высоко
в
облаках.
What
the
hell
do
I
really
want
in
my
life
Чего
же
я
на
самом
деле
хочу
в
своей
жизни?
And
who
the
hell
do
I
really
want
in
my
life
И
кого
же
я
на
самом
деле
хочу
в
своей
жизни?
Want
to
be
among
good
people
that
make
you
feel
good
Хочу
быть
среди
хороших
людей,
которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
That
don't
make
you
feel
so
misunderstood
Которые
не
заставляют
тебя
чувствовать
себя
непонятой.
And
sometimes
it's
so
much
easier
said
than
done
И
иногда
это
гораздо
легче
сказать,
чем
сделать.
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Дело
не
во
мне,
дело
не
во
мне,
дело
в
тебе,
дело
в
тебе.
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Дело
не
во
мне,
дело
не
во
мне,
дело
в
тебе,
дело
в
тебе.
Ahh
staring
out
the
window
Ах,
смотрю
в
окно.
Ahh
staring
out
the
window
Ах,
смотрю
в
окно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erika Wennerstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.