Текст и перевод песни Erika feat. 小宇 - 當一個天使的憂愁 (feat.小宇)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當一個天使的憂愁 (feat.小宇)
Печаль ангела (feat. 小宇)
想問我的角色
是天使
你回我
Спросила
тебя
о
своей
роли,
ангел
ли
я?
Ты
ответил,
而天使的角色
是陪你
做朋友
Что
роль
ангела
— быть
рядом,
быть
твоим
другом.
當我就站在你身後
И
я
стою
позади,
最寂寞的場所
В
этом
месте,
полном
тоски.
猜測你的眼神
你的心去哪了
Гадаю,
куда
устремлен
твой
взгляд,
где
твоё
сердце?
追逐你的眼神
我還能去哪呢
Следуя
за
твоими
глазами,
куда
мне
идти?
當我就站在你身後
И
я
стою
позади,
盼著一點溫柔
Надеясь
на
капельку
тепла.
當一個天使的憂愁
Такова
печаль
ангела,
有心事
不能說
Хранить
свои
мысли
в
секрете.
當一個天使的憂愁
Такова
печаль
ангела,
有傷口
不示弱
Скрывать
свои
раны,
не
показывая
слабости.
你一再牽動我
Ты
снова
и
снова
тревожишь
меня,
給我停留的藉口
Даёшь
мне
повод,
чтобы
остаться.
當天使選擇了守候
Ангел,
избравший
свой
путь,
要概括
去承受
Должен
принять
и
вынести
всё.
當天使選擇了守候
Ангел,
избравший
свой
путь,
卻期待
被識破
Всё
же
надеется
быть
раскрытым.
我不得不沉默
Я
вынуждена
молчать,
Baby
我不得不沉默
Любимый,
я
вынуждена
молчать.
開口就會淚流
Стоит
мне
открыть
рот,
и
слёзы
хлынут,
淚流
然後
墜落
Хлынут,
и
я
паду.
Can
I
have
some
more
time
Можно
мне
ещё
немного
времени?
Can
I
just
make
it
right
Можно
мне
всё
исправить?
Can
I
keep
you
on
my
mind
Можно
мне
хранить
тебя
в
своих
мыслях?
Can
I
have
some
more
time
Можно
мне
ещё
немного
времени?
Can
I
just
make
it
right
Можно
мне
всё
исправить?
Can
I
keep
you
on
my
mind
Можно
мне
хранить
тебя
в
своих
мыслях?
Can
I
stand
by
your
side
Можно
мне
остаться
рядом
с
тобой?
Can
you
try
to
read
my
mind
Можешь
попробовать
прочесть
мои
мысли?
我在你身後
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Я
рядом,
позади
тебя
(Скажи
мне,
прошу),
像在這宇宙
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Словно
в
этой
вселенной
(Скажи
мне,
прошу),
最寂寞的場所
(I
need
you
to
tell
me
why)
В
самом
одиноком
месте
(Скажи,
почему?
)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Скажи,
почему?)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Скажи,
почему?)
(Even
it's
just
a
lie)
(Даже
если
это
ложь)
猜測你的眼神
你的心去哪了
Гадаю,
куда
устремлен
твой
взгляд,
где
твоё
сердце?
追逐你的眼神
我還能去哪呢
Следуя
за
твоими
глазами,
куда
мне
идти?
當我就站在你身後
И
я
стою
позади,
盼著一點溫柔
Надеясь
на
капельку
тепла.
當一個天使的憂愁
Такова
печаль
ангела,
有心事
不能說
Хранить
свои
мысли
в
секрете.
當一個天使的憂愁
Такова
печаль
ангела,
有傷口
不示弱
Скрывать
свои
раны,
не
показывая
слабости.
你一再牽動我
Ты
снова
и
снова
тревожишь
меня,
給我停留的藉口
Даёшь
мне
повод,
чтобы
остаться.
當天使選擇了守候
Ангел,
избравший
свой
путь,
要概括
去承受
Должен
принять
и
вынести
всё.
當天使選擇了守候
Ангел,
избравший
свой
путь,
卻期待
被識破
Всё
же
надеется
быть
раскрытым.
我不得不沉默
Я
вынуждена
молчать,
Baby
我不得不沉默
Любимый,
я
вынуждена
молчать.
開口就會淚流
Стоит
мне
открыть
рот,
и
слёзы
хлынут,
淚流
然後
墜落
Хлынут,
и
я
паду.
Can
I
have
some
more
time
Можно
мне
ещё
немного
времени?
Can
I
just
make
it
right
Можно
мне
всё
исправить?
Can
I
keep
you
on
my
mind
Можно
мне
хранить
тебя
в
своих
мыслях?
Can
I
have
some
more
time
Можно
мне
ещё
немного
времени?
Can
I
just
make
it
right
Можно
мне
всё
исправить?
Can
I
keep
you
on
my
mind
Можно
мне
хранить
тебя
в
своих
мыслях?
Can
I
stand
by
your
side
Можно
мне
остаться
рядом
с
тобой?
Can
you
try
to
read
my
mind
Можешь
попробовать
прочесть
мои
мысли?
我在你身後
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Я
рядом,
позади
тебя
(Скажи
мне,
прошу),
像在這宇宙
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Словно
в
этой
вселенной
(Скажи
мне,
прошу),
最寂寞的場所
(I
need
you
to
tell
me
why)
В
самом
одиноком
месте
(Скажи,
почему?
)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Скажи,
почему?)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Скажи,
почему?)
(Even
it's
just
a
lie)
(Даже
если
это
ложь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.