Erin Rae - Mississippi Queen - перевод текста песни на немецкий

Mississippi Queen - Erin Raeперевод на немецкий




Mississippi Queen
Mississippi König
Up all night just to daydream
Die ganze Nacht wach, nur um zu tagträumen
Find her every time at the bar
Finde ihn jedes Mal an der Bar
Got a big plan, gonna live free
Hat einen großen Plan, wird frei leben
Sleep out every night under the stars
Schläft jede Nacht draußen unter den Sternen
She′s so pretty, see her eyes gleam
Er ist so hübsch, sieh seine Augen glänzen
Lovely girl, what a good, good heart
Reizender Junge, was für ein gutes, gutes Herz
Can't catch a break, needs a new scene
Kriegt keine Pause, braucht eine neue Szene
Waitin on a brand new start
Wartet auf einen brandneuen Anfang
Me and my friend, the Mississippi queen
Ich und mein Freund, der Mississippi König
She′s just living for the weekend
Er lebt nur für das Wochenende
Don't you wish you were still green,
Wünschst du dir nicht, du wärst noch grün,
Like when you could get high off a little hit?
Wie als du von einem kleinen Zug high werden konntest?
Me and my friend
Ich und mein Freund
Me and my friend
Ich und mein Freund
Spend a lot of time in a nightmare
Du verbringst viel Zeit in einem Albtraum
You can get to where you don't feel afraid
Du kannst dahin gelangen, wo du keine Angst mehr fühlst
I know what you′re saying, I′ve been there
Ich weiß, was du sagst, ich war auch schon da
Everybody thinks you're so brave
Jeder denkt, du bist so mutig
So easy for them to sit there
So einfach für sie, da zu sitzen
Point a crooked finger your way
Einen krummen Finger auf dich zu zeigen
Nobody really sees you, and it ain′t fair
Niemand sieht dich wirklich, und das ist nicht fair
You don't even need to explain
Du musst dich nicht einmal erklären
Me and my friend, the Mississippi queen
Ich und mein Freund, der Mississippi König
She′s just living for the weekend
Er lebt nur für das Wochenende
Don't you wish you were still green,
Wünschst du dir nicht, du wärst noch grün,
Like when you could get high off a little hit?
Wie als du von einem kleinen Zug high werden konntest?
Now you got a habit, got a hold of you
Jetzt hast du eine Gewohnheit, sie hat dich im Griff
Burned out baby and you just can′t quit it
Ausgebrannt, Baby, und du kannst einfach nicht damit aufhören
Man I wish I could show you
Mann, ich wünschte, ich könnte dir zeigen
How you're living for the weekend but you're really kinda missing it
Wie du für das Wochenende lebst, aber es irgendwie wirklich verpasst
Me and my friend
Ich und mein Freund
Me and my friend
Ich und mein Freund
Me and my friend
Ich und mein Freund
Me and my friend
Ich und mein Freund
Me and my friend, the Mississippi queen
Ich und mein Freund, der Mississippi König
She′s just living for the weekend
Er lebt nur für das Wochenende
Don′t you wish you were still green,
Wünschst du dir nicht, du wärst noch grün,
Like when you could get high off a little hit?
Wie als du von einem kleinen Zug high werden konntest?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.