Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putting On Airs
Sich verstellen
I
came
here
cause
I
said
I
would
Ich
kam
her,
weil
ich
es
versprochen
hatte
Ain′t
been
honest,
my
word's
no
good
War
nicht
ehrlich,
mein
Wort
war
nichts
wert
Guilt
high
in
my
neck
Die
Schuld
saß
mir
tief
im
Nacken
I
shouldn′t
have
done
you
wrong
Ich
hätte
dir
nicht
Unrecht
tun
sollen
It
was
another
case
of
if
only
and
then
Es
war
wieder
so
ein
Fall
von
"wenn
nur"
und
"dann"
So
quick
I
go
crazy
for
a
fantasy
man
So
schnell
verfalle
ich
einem
Fantasiemann
Put
off
being
true
Verschob
es,
ehrlich
zu
sein
I
knew
it
all
along
Ich
wusste
es
die
ganze
Zeit
You
came
to
me
sweet
honey
Du
kamst
zu
mir,
mein
Schatz
Someone
who
cares
Jemand,
der
sich
kümmert
I
was
putting
on
airs
Ich
habe
mich
nur
verstellt
Honey
where
did
your
heart
first
break
Liebling,
wo
ist
dein
Herz
zum
ersten
Mal
gebrochen?
They
tell
me
that
will
take
you
to
the
same
mistake
Man
sagt,
das
führt
dich
zum
selben
Fehler
Over
and
over
once
more
Immer
und
immer
wieder
To
get
your
attention
Um
deine
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
If
your
pride
don't
drive
you
right
out
of
town
Wenn
dein
Stolz
dich
nicht
aus
der
Stadt
treibt
And
you
don't
want
to
keep
your
head
down
Und
du
den
Kopf
nicht
gesenkt
halten
willst
Then
I
guess
you
better
stand
up
straight
Dann
schätze
ich,
du
stehst
besser
gerade
And
set
your
intention
Und
setzt
dir
ein
Ziel
You
came
to
me
sweet
honey
Du
kamst
zu
mir,
mein
Schatz
Someone
who
cares
Jemand,
der
sich
kümmert
I
was
putting
on
airs
Ich
habe
mich
nur
verstellt
You
came
to
me
sweet
honey
Du
kamst
zu
mir,
mein
Schatz
Someone
who
cares
Jemand,
der
sich
kümmert
I
was
putting
on
airs
Ich
habe
mich
nur
verstellt
Me
I
never
did
learn
to
like
myself
Ich,
ich
habe
nie
gelernt,
mich
selbst
zu
mögen
Been
chasing
down
anyone
who
might
could
help
Jagte
jedem
hinterher,
der
vielleicht
helfen
könnte
Lure
them
all
in
with
charm
Locke
sie
alle
mit
Charme
an
Come
out
stealing
Und
am
Ende
stehle
ich
No,
it
never
really
even
mattered
who
Nein,
es
war
nie
wirklich
wichtig,
wer
But
eventually
your
record
catches
up
with
you
Aber
irgendwann
holt
dich
deine
Vergangenheit
ein
They′ll
see
you
from
across
the
room
Sie
werden
dich
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
sehen
And
know
what
you′re
dealing
Und
wissen,
was
du
im
Schilde
führst
You
came
to
me
sweet
honey
Du
kamst
zu
mir,
mein
Schatz
Someone
who
cares
Jemand,
der
sich
kümmert
I
was
putting
on
airs
Ich
habe
mich
nur
verstellt
You
came
to
me
sweet
honey
Du
kamst
zu
mir,
mein
Schatz
Someone
who
cares
Jemand,
der
sich
kümmert
I
was
putting
on
airs
Ich
habe
mich
nur
verstellt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erin Rae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.