Текст и перевод песни Eripe feat. Ksywabezdja - Apogeum wku****nia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apogeum wku****nia
Apogee of Fuckery
Lepiej
dziś
nie
podchodź
do
mnie,
nie
jestem
w
nastroju
Don't
come
near
me
today,
girl,
I'm
not
in
the
mood
Wykrzyczę
ci
prosto
w
mordę
′zostaw
mnie
w
spokoju'
I'll
scream
right
in
your
face
and
say,
'leave
me
alone'
Wychodzę
się
przejść,
właśnie
dopaliłem
skręta
I'm
going
for
a
walk,
just
finished
a
joint
Czuję
się
jak
na
safari,
wszędzie
jebane
zwierzęta
I
feel
like
I'm
on
safari,
surrounded
by
fucking
animals
Mijam
typa,
wita
się,
za
chuj
go
nie
kojarzę
I
pass
by
a
dude,
he
greets
me,
I
don't
know
him
at
all
Lepiej
niech
nie
pyta
co
słychać,
bo
go,
kurwa,
obrażę
He
better
not
ask
me
how
I'm
doing,
or
I'll
insult
him
Zapytał,
jebany,
no
to
teraz
się
zacznie
He
did
ask,
the
bastard,
now
it's
all
about
to
go
down
Zaraz
poznam
jego
plany,
osiągnięcia,
aspiracje
I'll
soon
know
all
about
his
plans,
his
achievements,
his
aspirations
Teraz
już
poznaję
go,
razem
studiowaliśmy
Now
I
recognize
him,
we
studied
together
Dobrze,
że
mnie
wyjebali,
bo
bym
pozabijał
wszystkich
It's
a
good
thing
they
kicked
me
out,
or
I
would
have
killed
everyone
Nie
no,
beka,
przecież
sam
marzę
o
takim
życiu
Oh
well,
just
kidding,
I
actually
dream
of
a
life
like
that
Kawalerka
i
hustlerka
za
hajsy
rodziców
A
bachelor
pad
and
a
hustle,
with
mommy
and
daddy's
money
Kluby,
dupy
i
balety,
kilometry
fety
w
nosie
Partying
hard,
hookers
and
blow,
tons
of
speed
in
my
nose
Jakie
trudy,
tu
kobiety
klękają,
kiedy
je
proszę
What
hardships?
Here,
women
kneel
before
me,
when
I
ask
them
to
Z
klubowego
kibla
wychodzę
jak
rybak,
łapiesz
I
leave
the
club
bathroom
like
a
fisherman,
you
get
it
Węgorzy
resztki
pod
nosem
i
zapach
śledzia
na
łapie
Eel
leftovers
under
my
nose
and
the
smell
of
herring
on
my
hands
′Jakie
życie,
taki
rap',
nawinął
ktoś
kiedyś
tak
'Such
a
life,
such
a
rap,'
someone
once
said
Cieszę
się,
że
żyję
jak
żyję,
a
nie
jak
mógłbym,
fakt
I'm
glad
I
live
the
way
I
do,
not
the
way
I
could,
that's
a
fact
Że
wkurwia
mnie
wszystko,
a
w
głowie
tylko
jedno
That
everything
pisses
me
off,
and
my
mind
is
focused
on
one
thing
only
Zabić
wszystkich,
zatruć
wodociągi
salmonellą
To
kill
everyone,
to
poison
the
water
supply
with
salmonella
Na
razie
tylko
ujadam
jak
wściekły
rottweiler
For
now,
I
just
bark
like
a
rabid
rottweiler
Ale
niedługo
pierdolnę,
mów
mi
Robert
Oppenheimer
But
soon
I'll
strike,
call
me
Robert
Oppenheimer
Pielęgnuję
tę
nienawiść
w
sercu
na
dobre
I
cherish
this
hatred
in
my
heart
I
karmię
ją
głupotą
ludzi,
którą
widzę
ciągle
And
I
feed
it
with
the
stupidity
of
people,
which
I
see
everywhere
Polityczna
poprawność,
populizm
na
każdym
kroku
Political
correctness,
populism
at
every
turn
Populacja
pojebów
po
studiach
bez
własnych
poglądów
A
population
of
college-educated
idiots
with
no
opinions
of
their
own
Popatrz,
proszę,
i
na
nosze
połóż
się,
ułożę
cię
Look,
darling,
and
lie
down
on
the
stretcher,
I'll
fix
you
up
Pieprzę
narkozę,
biorę
kosę
i
zaraz
poczujesz
mnie
Fuck
the
anesthesia,
I'll
grab
the
scythe
and
you'll
feel
me
soon
Pierdolę
społeczeństwo,
dziewięćdziesiąt
procent
śmieci
I
hate
society,
ninety
percent
are
trash
Rucham
wasze
matki
wzrokiem,
okradam
je
z
pensji
I
fuck
your
mothers
with
my
gaze,
I
rob
them
blind
To
apogeum
wkurwienia,
nadzieja
ginie
tu
pierwsza
This
is
the
height
of
my
fury,
hope
is
the
first
to
die
Wyrzutów
sumienia
nie
mam,
marzenia
zarżnę
jak
wieprza
I
feel
no
remorse,
I'll
slaughter
our
dreams
like
pigs
Do
pyska
wsadzę
wnętrzności,
niech
skończą
pierdolić
w
końcu
I'll
shove
their
entrails
in
their
mouths,
let
them
finally
shut
up
Wrócę
się
do
przeszłości,
by
wykastrować
ich
ojców
I'll
go
back
in
time
to
castrate
their
fathers
To
las
idiotów,
lecz
niedługo
już
będzie
po
wszystkim
This
is
a
forest
of
idiots,
but
not
for
long
Gdy
z
piłą
dobiorę
się
do
ich
drzew
genealogicznych
When
I
get
my
hands
on
their
family
trees
with
a
chainsaw
Tolerancja,
oświeceni
tu
poznają
odium
Tolerance,
the
enlightened
will
learn
about
hatred
I
zaświecą
przykładem,
kiedy
staną
w
ogniu
And
they'll
show
us
all
what
it's
like
to
die
in
a
fire
To
bardzo
piękne,
gdy
całują
się
pedały
It's
so
beautiful
when
faggots
kiss
Ale
wolałbym
obejrzeć
sextape
moich
starych
But
I'd
rather
watch
my
parents'
sex
tape
Bez
wiary
ciężko
żyć,
bycie
ateistą
modne
It's
hard
to
live
without
faith,
it's
trendy
to
be
an
atheist
Ale
powiedz,
gdzie
był
twój
bóg,
gdy
pisałem
tę
zwrotkę
But
tell
me,
darling,
where
was
your
God
when
I
wrote
these
rhymes
Odwiedzał
Etiopię,
zabawiał
małe
dzieci
He
was
visiting
Ethiopia,
entertaining
little
children
Z
łyżką
pełną
jedzenia,
kurwa,
samolocik
leci
With
a
spoonful
of
food,
look,
a
little
airplane
Nie
mam
serca,
wiesz,
chyba
mi
gdzieś
wypadło
I
don't
have
a
heart,
you
know,
I
think
it
fell
out
Kiedy
schylałem
się,
żeby
sobie
zapierdolić
wiadro
When
I
bent
over
to
steal
a
bucket
I
warto
było,
teraz
żyję
sobie
tak
And
it
was
worth
it,
now
I
live
my
life
Jakbym
wsadził
chuja
w
globus
i
mówił,
że
jebię
świat
As
if
I
stuck
my
dick
in
a
globe
and
said
I
was
fucking
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.