Eripe - Apogeum wkurwienia (with Ksywabezdja) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eripe - Apogeum wkurwienia (with Ksywabezdja)




Apogeum wkurwienia (with Ksywabezdja)
Apogee of Pissed Off (with Ksywabezdja)
Lepiej dziś nie podchodź do mnie, nie jestem w nastroju
It's better not to approach me today, I am not in the mood
Wykrzyczę ci prosto w mordę ′zostaw mnie w spokoju'
I will shout out loud in your face 'Leave me alone'
Wychodzę się przejść, właśnie dopaliłem skręta
I am going out for a walk, I just burnt a joint
Czuję się jak na safari, wszędzie jebane zwierzęta
I feel like in a safari, fucking animals everywhere
Mijam typa, wita się, za chuj go nie kojarzę
I pass some dude, he says hi, but I have no idea who he is
Lepiej niech nie pyta co słychać, bo go, kurwa, obrażę
It would be better if he didn't ask what's up, because I will fucking offend him
Zapytał, jebany, no to teraz się zacznie
He asked, the fucker, now the real shit is about to start
Zaraz poznam jego plany, osiągnięcia, aspiracje
I will hear about his plans, achievements and aspirations
Teraz już poznaję go, razem studiowaliśmy
Now I recognise him, we were studying together
Dobrze, że mnie wyjebali, bo bym pozabijał wszystkich
It's good that they chucked me out, or I would have killed everyone
Nie no, beka, przecież sam marzę o takim życiu
Oh no, just kidding, I dream about such life
Kawalerka i hustlerka za hajsy rodziców
A bachelor apartment, and being kept by parents
Kluby, dupy i balety, kilometry fety w nosie
Clubs, chicks, and parties, endless lines of powder in the nose
Jakie trudy, tu kobiety klękają, kiedy je proszę
What hardship, women here kneel down when I ask them to
Z klubowego kibla wychodzę jak rybak, łapiesz
I leave the club bathroom like a fisherman, get it
Węgorzy resztki pod nosem i zapach śledzia na łapie
The smell of eel leftovers under my nose and the smell of herring on my hands
′Jakie życie, taki rap', nawinął ktoś kiedyś tak
'Your life is your rap', someone rapped like this once
Cieszę się, że żyję jak żyję, a nie jak mógłbym, fakt
I am happy to live the way I live, rather than the way I could, yes
Że wkurwia mnie wszystko, a w głowie tylko jedno
That everything pisses me off, and only one thing is in my mind
Zabić wszystkich, zatruć wodociągi salmonellą
To kill everyone, and poison the water supply with salmonella
Na razie tylko ujadam jak wściekły rottweiler
For now, I only growl like an angry rottweiler
Ale niedługo pierdolnę, mów mi Robert Oppenheimer
But soon I will break down, call me Robert Oppenheimer
Pielęgnuję nienawiść w sercu na dobre
I have been cultivating this hatred in my heart for good
I karmię głupotą ludzi, którą widzę ciągle
And I feed it with the stupidity of people, which I see constantly
Polityczna poprawność, populizm na każdym kroku
Political correctness, populism at every step
Populacja pojebów po studiach bez własnych poglądów
A population of post-graduate idiots with no views of their own
Popatrz, proszę, i na nosze połóż się, ułożę cię
Look here, please, and lay down on the stretcher, I will put you down
Pieprzę narkozę, biorę kosę i zaraz poczujesz mnie
Screw anaesthetics, I am taking a scythe and you will feel me
Pierdolę społeczeństwo, dziewięćdziesiąt procent śmieci
Fuck the society, ninety percent are garbage
Rucham wasze matki wzrokiem, okradam je z pensji
I fuck your mothers with a glance, and steal their pensions
To apogeum wkurwienia, nadzieja ginie tu pierwsza
This is the apogee of anger, hope dies here first
Wyrzutów sumienia nie mam, marzenia zarżnę jak wieprza
I feel no remorse, I will slaughter my dreams like a pig
Do pyska wsadzę wnętrzności, niech skończą pierdolić w końcu
I will shove intestines into your mouth, let them stop talking nonsense
Wrócę się do przeszłości, by wykastrować ich ojców
I will go back to the past to castrate their fathers
To las idiotów, lecz niedługo już będzie po wszystkim
This is a forest of idiots, but soon it will be over
Gdy z piłą dobiorę się do ich drzew genealogicznych
When I get my saw to their family trees
Tolerancja, oświeceni tu poznają odium
Tolerance, here the enlightened will learn what hatred is
I zaświecą przykładem, kiedy staną w ogniu
And they will show an example when they stand in flames
To bardzo piękne, gdy całują się pedały
It is beautiful when gays kiss
Ale wolałbym obejrzeć sextape moich starych
But I'd rather watch my parents' sex tape
Bez wiary ciężko żyć, bycie ateistą modne
It is hard to live without faith, it is fashionable to be an atheist
Ale powiedz, gdzie był twój bóg, gdy pisałem zwrotkę
But tell me, where was your god when I was writing these lines
Odwiedzał Etiopię, zabawiał małe dzieci
He was visiting Ethiopia, entertaining young children
Z łyżką pełną jedzenia, kurwa, samolocik leci
With a spoon full of food, flying a plane, fuck
Nie mam serca, wiesz, chyba mi gdzieś wypadło
I have no heart, you know, it must have fallen out somewhere
Kiedy schylałem się, żeby sobie zapierdolić wiadro
When I bent down to steal a bucket of fuel
I warto było, teraz żyję sobie tak
And it was worth it, now I live like this
Jakbym wsadził chuja w globus i mówił, że jebię świat
As if I put my dick into the globe and said I am fucking the world





Авторы: Ksywabezdja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.