Erja Lyytinen - Soul of a Man (LIVE) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erja Lyytinen - Soul of a Man (LIVE)




I want somebody to tell me, answer if you can
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, ответьте, если сможете.
I want somebody to tell me, just what is the soul of a man (yea)
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что такое душа человека (да).
I'm going to ask a question, answer if you can
Я задам вопрос, ответь, если сможешь.
Can somebody out there tell me, just what is the soul of a man?
Может ли кто-нибудь сказать мне, что такое душа человека?
(Ooo Lord)
(О, Боже!)
I've traveled to different countries, I've traveled to foreign lands
Я путешествовал по разным странам, я путешествовал по чужим землям.
I've found nobody to tell me, just what is the soul of a man
Я не нашел никого, кто сказал бы мне, что такое душа человека.
I want somebody to tell me, answer if you can
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, ответьте, если сможете.
I want somebody to tell me, just what is the soul of a man
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что такое душа человека.
I saw a crowd standin' talkin', I came right up on time
Я увидел толпу, стоящую и разговаривающую, и пришел как раз вовремя
I heard the doctor and the lawyer, say a man ain't nothin' but his mind
Я слышал, как доктор и адвокат говорили, что у человека нет ничего, кроме ума.
I want somebody to tell me, answer if you can
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, ответьте, если сможете.
I want somebody to tell me, just what is the soul of a man
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что такое душа человека.
What is the soul of a man
Что такое душа человека
I read the bible often, (mmm) I tried to read it right
Я часто читаю Библию, (ммм) я старался читать ее правильно
As far as I can understand, it's nothin' but a burnin' light
Насколько я могу понять, это всего лишь горящий свет.
I want somebody to tell me, answer if you can (yea)
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, ответьте, если можете (да).
I want somebody to tell me, Lord, what is the soul of a man
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, Господи, что такое душа человека
I want somebody to tell me, (somebody tell me) answer if you can (yea)
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, (кто-нибудь сказал мне) ответьте, если можете (да).
I want somebody to tell me, what is the soul of a man
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что такое душа человека.
I'm gonna ask a question, (yea) answer if you can
Я задам вопрос, (Да) ответь, если сможешь.
Can anybody out there tell me, (ahh) what is the soul of a man...
Может ли кто-нибудь там сказать мне ,что такое душа человека...
What is the soul of a man
Что такое душа человека
What is the soul of a man
Что такое душа человека
What is the soul of a man...
Что такое душа человека...
Well it's a journey, a journey throughout your life
Что ж, это путешествие, путешествие на протяжении всей твоей жизни.
When the Lord calls you, you known, you better get it right
Когда Господь призывает тебя, ты знаешь, что тебе лучше поступить правильно.
Somebody once told me, that's the river of life
Кто-то однажды сказал мне, что это река жизни.
The river that runs 'round my back door
Река, которая течет вокруг моей задней двери.
Is the river that runs through your life, yea
Это река, которая течет через твою жизнь, да
I ask you the question, answer if you can
Я задаю тебе вопрос, ответь, если можешь.
I want you to tell me, what is the soul of a man
Я хочу, чтобы ты сказал мне, что такое душа человека.
What is the soul of a man, what is the soul of a man
Что такое душа человека, что такое душа человека?
What is the soul of a man?
Что такое душа человека?





Авторы: Thomas Alan Waits, Blind Willie Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.