Текст и перевод песни Erk feat. Käp & Trainspotters - Kalejdoskop
(shit
man,
vars
är
vi
nånstans)
(блин,
чувак,
где
мы
вообще)
Ingen
aning,
typ
hos
nån
som
borde
städa
ibland
Без
понятия,
походу
у
кого-то,
кому
не
мешало
бы
прибраться
(de
mayhem)
sist
ja
minns
sku
vi
ju
gräva
oss
fram
(это
месиво)
последнее,
что
помню,
мы
вроде
как
должны
были
прорываться
Låg
o
hacka
tänder
som
en
bäver
på
(tjaa
man
fan
Лежал
и
стучал
зубами,
как
бобёр
на
(блин,
чувак
Ser
en
timer
på
väggen
ticka
från
120)
oh
shit
Вижу
таймер
на
стене,
тикает
со
120)
вот
чёрт
(men
tro
inte
deä
milen
från
malmö
upp
till
ume)
(но
не
думай,
что
это
мили
от
Мальмё
до
Умео)
Fokus
dude
(väggar
smält,
de
stress,
väljer
på
3 dörrar
Фокус,
чувак
(стены
плавятся,
это
стресс,
выбирай
из
3 дверей
...tror
de
battle
royale)
nå
items
medföljer
...похоже
на
королевскую
битву)
какие-то
предметы
прилагаются
Halv
sax,
kanna,
urgröpta
äpplen
vafan
Полотножовья,
лейка,
огрызки
яблок,
какого
чёрта
Som
i
filmen
cube
(truuue)
vi
gatt
räkna
oss
fram
Как
в
фильме
Куб
(точно)
нам
нужно
просчитать
(jag
kan
sneaky
dealer-matte)
kap
du
kan
ju
allt
(я
шарю
в
математике
подлых
барыг)
кайф,
ты
же
всё
можешь
Portkods-kombinationen,
ba
tryck
in
knapparna
Комбинация
домофона,
просто
набери
кнопки
(men
ja
failar,
knappsatsen
spelar
funky
town)
(но
я
облажался,
клавиатура
играет
"Funky
Town")
Stampar
kannan
o
sprayar
ut
sisten
(klassikeeer)
Топчу
лейку
и
выплёвываю
последнее
(классика)
Bilbo,
picasso,
i
bilbao
prata
baskiska
(va?)
Бильбо,
Пикассо,
в
Бильбао
говорят
на
баскском
(что?)
Rökig
whiskey
letar
plugin
röster
raspiga,
uh
Дымный
виски
ищет
плагин,
голоса
хриплые,
уф
(måste
klippa
bombens
sladdar
men
så
trassliga
(нужно
перерезать
провода
бомбы,
но
они
такие
запутанные
...röd,
gul,
grön)
trafikljus
eller
rastasnack
...красный,
жёлтый,
зелёный)
светофор
или
болтовня
Timern
tickar
böjer
tidsaxlar
som
maskningar
Таймер
тикает,
изгибает
оси
времени,
как
маскировка
(o
flaskans
hals
är
nackdel
i
kaffekask-balans)
(а
горлышко
бутылки
- недостаток
в
балансе
кофейного
каскада)
Timen
nere
på
50
men
milen
blir
sekunder
Таймер
показывает
50,
но
мили
превращаются
в
секунды
(termometern
visar
värme
men
de
is
i
djungeln
(термометр
показывает
тепло,
но
во
льдах
джунглей
Under
isen
brinner
ugnen)
fryser
tid
förblir
i
stunden
Подо
льдом
горит
печь)
время
замерзает,
остаётся
в
моменте
Livet
snurrar
visas
upp
på
rulle
(skit
i
visa
tullen)
Жизнь
вращается,
показывается
на
экране
(плевать
на
таможню)
Tre
djupa
andetag
allt
blev
kalejdoskop
Три
глубоких
вдоха,
всё
стало
калейдоскопом
(två
lager
av
skare
gjord
älg
o
facet
blå)
(два
слоя
стекла,
сделанные
из
лося
и
синего
фацета)
En
tunnel
me
vitt
sken
i
slutet
fadeas
grå
Туннель
с
белым
светом
в
конце
меркнет
до
серого
(fyra
klumpar
av
dimensioner
o
dreja
på)
(четыре
сгустка
измерений,
вращайте)
Magiska
molekyler
(från
död
o
sömn
utsöndras)
Волшебные
молекулы
(выделяются
из
смерти
и
сна)
Öppna
ögon
drömmer
önskar
(men
he
föll
i
glömska
Открытые
глаза
мечтают,
желают
(но
это
кануло
в
лету
Mystiska
rytmer)
spelas
ur
ravinerna
Таинственные
ритмы)
играют
из
ущелий
Vi
börjar
höra
hundar
(människor)
o
riporna
Мы
начинаем
слышать
собак
(людей)
и
куропаток
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Sebastian Sigrell, Erik Nils Hoerstedt, Hampus Oskar Gustav Kastaas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.