Текст и перевод песни Erkan Mutlu - Efendim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah,
hu,
Allah,
hu
Аллах,
ху,
Аллах,
ху
Allah,
hu,
Allah
Аллах,
ху,
Аллах
Allah,
hu,
Allah,
hu
Аллах,
ху,
Аллах,
ху
Allah,
hu,
Allah
Аллах,
ху,
Аллах
Allah,
hu,
Allah,
hu
Аллах,
ху,
Аллах,
ху
Allah,
hu,
Allah
Аллах,
ху,
Аллах
Allah,
hu,
Allah,
hu
Аллах,
ху,
Аллах,
ху
Allah,
hu,
Allah
Аллах,
ху,
Аллах
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Senin
o
rahmetin
boldur
(Allah)
Безгранична
Твоя
милость
(Аллах)
Babıihsanın
açıktır
(Allah)
Открыты
врата
Твоего
милосердия
(Аллах)
Fazlına
nihayet
yoktur
(Allah)
Безгранична
Твоя
щедрость
(Аллах)
Rahmeti
bol
Allah'ım
(Allah)
Милостивый
мой
Аллах
(Аллах)
Senin
o
rahmetin
boldur
(Allah)
Безгранична
Твоя
милость
(Аллах)
Babıihsanın
açıktır
(Allah)
Открыты
врата
Твоего
милосердия
(Аллах)
Fazlına
nihayet
yoktur
(Allah)
Безгранична
Твоя
щедрость
(Аллах)
Rahmeti
bol
Allah'ım
(Allah)
Милостивый
мой
Аллах
(Аллах)
Rahmeti
bol
Allah'ım
(Allah)
Милостивый
мой
Аллах
(Аллах)
Ah
efendim
(ah
efendim)
Ах,
господин
мой
(ах,
господин
мой)
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Efendim,
efendim
Господин
мой,
господин
мой
Güzel
Allah'ım
Мой
прекрасный
Аллах
Senin
o
rahmetin
boldur
(Allah)
Безгранична
Твоя
милость
(Аллах)
Babıihsanın
açıktır
(Allah)
Открыты
врата
Твоего
милосердия
(Аллах)
Fazlına
nihayet
yoktur
(Allah)
Безгранична
Твоя
щедрость
(Аллах)
Rahmeti
bol
Allah'ım
(Allah)
Милостивый
мой
Аллах
(Аллах)
Senin
o
rahmetin
boldur
(Allah)
Безгранична
Твоя
милость
(Аллах)
Babıihsanın
açıktır
(Allah)
Открыты
врата
Твоего
милосердия
(Аллах)
Fazlına
nihayet
yoktur
(Allah)
Безгранична
Твоя
щедрость
(Аллах)
Rahmeti
bol
Allah'ım
(Allah)
Милостивый
мой
Аллах
(Аллах)
Rahmeti
bol
Allah'ım
(Allah)
Милостивый
мой
Аллах
(Аллах)
Ah
efendim
(ah
efendim)
Ах,
господин
мой
(ах,
господин
мой)
Ah
efendim
Ах,
господин
мой
Efendim
(ya
Musavvir
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах,
Дающий
образ
всему
сущему)
Ah
efendim
(Rahim,
Kerim
Allah)
Ах,
господин
мой
(Милостивый,
Щедрый
Аллах)
Efendim
(ya
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах)
Efendim
(ya
Müheymin
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах,
Хранитель
всего
сущего)
Ah
efendim
(Rahim,
Kerim
Allah)
Ах,
господин
мой
(Милостивый,
Щедрый
Аллах)
Efendim
(ya
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах)
Efendim
(ya
Mukaddim
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах,
Дарующий
блага)
Ah
efendim
(Rahim,
Kerim
Allah)
Ах,
господин
мой
(Милостивый,
Щедрый
Аллах)
Efendim
(ya
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах)
Efendim
(ya
Müheymin
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах,
Хранитель
всего
сущего)
Ah
efendim
(Rahim,
Kerim
Allah)
Ах,
господин
мой
(Милостивый,
Щедрый
Аллах)
Efendim
(ya
Allah)
Господин
мой
(о
Аллах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Erkan Mutlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.