Erkin Koray - Sayın Arkadaşım Osman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erkin Koray - Sayın Arkadaşım Osman




Sayın Arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман,
Görüşmedik çokça zaman
Давно мы не виделись с тобой.
Sana bir çift sözüm var
Хочу сказать тебе пару слов,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Namert ile oturup da
С подлецом не садись,
Bir masada yemek yeme
За одним столом не ешь,
Yola çıkayım deme
В путь с ним не пускайся,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Anlatacağıma yetmez zaman
Времени не хватит все рассказать,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман,
Kısacası bu zaman başka zaman
Короче говоря, это время - другое время,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман,
Güzele de güzel deme
Красавице красавицей не называй,
Kimseyi yakın belleme
Никого близким не считай,
Düşeni hiç elleme
Упавшего не поднимай,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Paran varsa senin olsun
Если есть деньги пусть будут твоими,
Dolarken ceplerin dolsun
Пусть карманы твои полнятся,
Nasıl olursa olsun
Как бы то ни было,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Anlatacağıma yetmez zaman
Времени не хватит все рассказать,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман,
Kısacası bu zaman başka zaman
Короче говоря, это время - другое время,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман,
Kendine dikkat et aman
Береги себя, прошу,
Sakın düşme hiçbir zaman
Никогда не падай,
İşte yandın o zaman
А то пропадёшь тогда,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Bak bu söylediğim sözler
Вот эти мои слова
Kulağına küpe olsun
Пусть будут тебе серьгой в ухе,
Senin canın sağ olsun
Будь здоров,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Sana çok selam ederim
Шлю тебе большой привет,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман,
Beni anladın zannederim
Думаю, ты меня понял,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман,
Kendine dikkat et aman
Береги себя, прошу,
Sakın düşme hiçbir zaman
Никогда не падай,
İşte yandın o zaman
А то пропадёшь тогда,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Bak bu söylediğim sözler
Вот эти мои слова
Kulağına küpe olsun
Пусть будут тебе серьгой в ухе,
Senin canın sağ olsun
Будь здоров,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.
Senin canın sağ olsun
Будь здоров,
Sayın arkadaşım Osman
Уважаемый друг Осман.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.