Текст и перевод песни Erlando - Falling Apart
Falling Apart
Разваливаемся на части
I
am
sleepless
for
a
weekend
Я
не
спал
все
выходные,
So
I
start
to
say
goodbye
Поэтому
я
начинаю
прощаться.
Say
goodbye
to
all
that
we
had
Прощаться
со
всем,
что
у
нас
было,
Say
goodbye
to
what
we
lost
Прощаться
с
тем,
что
мы
потеряли.
We
don't
talk
Мы
не
разговариваем.
We're
not
enough
and
the
storms
slowly
arrives
Нас
недостаточно,
и
шторм
медленно
надвигается.
When
the
light
turns
and
the
cold
times
arise
Когда
свет
гаснет,
и
наступают
холода.
We
were
running
out
through
the
storm,
through
the
night
Мы
бежали
сквозь
бурю,
сквозь
ночь.
We
were
running
in
the
dark,
we
were
following
our
hearts
Мы
бежали
в
темноте,
мы
следовали
зову
сердец.
And
we
would
fall
down
and
we
would
slowly
fall
apart
И
мы
падали,
и
мы
медленно
разваливались
на
части.
We
would
slowly
fall
into
the
dark
Мы
медленно
погружались
во
тьму.
(And
the
cold
times
arise)
(И
наступают
холода.)
(And
the
cold
times
arise)
(И
наступают
холода.)
It
is
hard
to
let
it
all
go
Тяжело
отпустить
все
это,
Let
the
past
just
disappear
Позволить
прошлому
просто
исчезнуть.
Try
to
run
time
from
an
old
life
Пытаться
убежать
от
старой
жизни,
But
it
always
drags
me
Но
она
всегда
тащит
меня
за
собой.
We
don't
talk
Мы
не
разговариваем.
We're
not
enough
and
the
storms
slowly
arrives
Нас
недостаточно,
и
шторм
медленно
надвигается.
When
the
light
turns
and
the
cold
times
arise
Когда
свет
гаснет,
и
наступают
холода.
We
were
running
out
through
the
storm,
through
the
night
Мы
бежали
сквозь
бурю,
сквозь
ночь.
We
were
running
in
the
dark,
we
were
following
our
hearts
Мы
бежали
в
темноте,
мы
следовали
зову
сердец.
And
we
would
fall
down
and
we
would
slowly
fall
apart
И
мы
падали,
и
мы
медленно
разваливались
на
части.
We
would
slowly
fall
into
the
dark
Мы
медленно
погружались
во
тьму.
We
were
running
out
through
the
storm,
through
the
night
Мы
бежали
сквозь
бурю,
сквозь
ночь.
We
were
running
in
the
dark,
we
were
following
our
hearts
Мы
бежали
в
темноте,
мы
следовали
зову
сердец.
And
we
would
fall
down
and
we
would
slowly
fall
apart
И
мы
падали,
и
мы
медленно
разваливались
на
части.
We
would
slowly
fall
into
the
dark
Мы
медленно
погружались
во
тьму.
We
were
running
out
through
the
storm,
through
the
night
Мы
бежали
сквозь
бурю,
сквозь
ночь.
We
were
running
in
the
dark,
we
were
following
our
hearts
Мы
бежали
в
темноте,
мы
следовали
зову
сердец.
And
we
would
fall
down
and
we
would
slowly
fall
apart
И
мы
падали,
и
мы
медленно
разваливались
на
части.
We
would
slowly
fall
into
the
dark
Мы
медленно
погружались
во
тьму.
(And
the
cold
times
arise)
(И
наступают
холода.)
(And
the
cold
times
arise)
(И
наступают
холода.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oluwafemi Popoola, Tobias Erlandsson, James Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.