Текст и перевод песни Erlend Bratland - Still Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
keep
wishing
for
some
little
break
Мы
продолжаем
мечтать
о
небольшой
передышке,
A
day
on
the
bright
side,
a
bargain
with
faith
О
дне
на
светлой
стороне,
о
сделке
с
судьбой,
And
be
someone
who′s
head
is
held
high
И
быть
тем,
кто
гордо
держит
голову,
Someone
lucky
if
just
for
a
while
Счастливчиком,
хотя
бы
на
мгновение.
Sometimes
nothing
is
how
it
appears
Иногда
всё
не
так,
как
кажется,
Still
water
runs
deep
Тихая
вода
глубока.
So
tell
me
where
you
are,
Так
скажи
мне,
где
ты,
When
you'r
closing
your
eyes,
when
you′r
drifting
so
far
Когда
закрываешь
глаза,
когда
уплываешь
так
далеко.
Tell
me
where
you
want
to
be
Скажи
мне,
где
ты
хочешь
быть.
How
i
wish
you
would
share
what
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
поделилась,
Your
dream
is
made
of
with
me
Из
чего
сделана
твоя
мечта.
Must
be
choises
you
felt
torn
between
Должно
быть,
был
выбор,
разрывающий
тебя
на
части,
Must
be
places
you
wish
you
had
seen,
Должно
быть,
есть
места,
которые
ты
хотела
бы
увидеть.
Some
are
willing
to
give
what
it
takes
Некоторые
готовы
отдать
всё,
что
нужно,
Some
just
give
it
to
somebody
else
Некоторые
просто
отдают
это
кому-то
другому.
Sometimes
nothing
is
how
it
appears,
Иногда
всё
не
так,
как
кажется,
Still
water
runs
deep
Тихая
вода
глубока.
So
tell
me
where
you
are,
Так
скажи
мне,
где
ты,
When
you'r
closing
your
eyes,
when
you'r
drifting
so
far
Когда
закрываешь
глаза,
когда
уплываешь
так
далеко.
Tell
me
where
you
want
to
be
Скажи
мне,
где
ты
хочешь
быть.
How
i
wish
you
would
share
what
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
поделилась,
Your
dream
is
made
of
with
me
Из
чего
сделана
твоя
мечта.
When
you′r
drifting,
when
you′r
so
far
tell
me
where
you
are
x2
Когда
ты
уплываешь,
когда
ты
так
далеко,
скажи
мне,
где
ты.
x2
Sometimes
nothing
is
how
it
appears,
still
water
runs
deep
Иногда
всё
не
так,
как
кажется,
тихая
вода
глубока.
So
tell
me
where
u
are,
Так
скажи
мне,
где
ты,
When
you'r
closing
your
eyes,
when
you′r
drifting
so
far
Когда
закрываешь
глаза,
когда
уплываешь
так
далеко.
Tell
me
where
you
want
to
be
Скажи
мне,
где
ты
хочешь
быть.
How
i
wish
you
would
share
what
your
dream
is
made
of
with
me
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
поделилась,
из
чего
сделана
твоя
мечта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laila Samuelsen, Joern Dahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.