Текст и перевод песни Erlend Ropstad - Da Du Var mi For Alltid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Du Var mi For Alltid
Когда ты была моей навсегда
Æ
skal
gi
deg
en
halvtime
om
min
smerte
Я
дам
тебе
полчаса
на
мою
боль,
Så
skal
du
få
fem
minutter
fem
minutter
etterpå
Потом
дам
тебе
пять
минут,
пять
минут
спустя.
Å
lenge
er
det
vi
må
stå
på
Как
долго
нам
еще
держаться?
Æ
huske
95'
som
om
det
va
i
går
Я
помню
95-й,
как
будто
это
было
вчера,
Da
du
sa
skal
det
være
oss
skal
det
være
evig
Когда
ты
сказала,
что
мы
будем
вместе,
что
это
навсегда.
Til
og
med
di
mor
trodde
det
skulle
bli
oss
to
Даже
твоя
мама
думала,
что
мы
будем
вдвоем.
Da
du
var
mi
for
alltid
Когда
ты
была
моей
навсегда,
Da
du
var
mi
for
alltid
Когда
ты
была
моей
навсегда.
Okei
så
fikk
du
rett
i
det
du
sa
Ладно,
ты
была
права
в
том,
что
сказала,
At
ingen
andre
noen
gang
skulle
gjør
meg
så
glad
Что
никто
другой
никогда
не
сделает
меня
таким
счастливым.
Hvis
vi
først
skal
ta
det
opp
skal
æ
være
ærlig
Если
уж
мы
об
этом
заговорили,
буду
честен,
Ingen
andre
har
noen
gang
gjort
mæ
så
gal
Никто
другой
никогда
не
сводил
меня
с
ума
так
сильно.
Og
en
ting
til
som
æ
har
gått
å
tenkt
på
И
еще
одна
вещь,
о
которой
я
все
время
думаю,
Æ
vet
det
er
alt
dor
sent
å
komme
med
det
nå
Я
знаю,
что
уже
слишком
поздно
говорить
это
сейчас,
Vet
du
hvem
som
betyr
mer
for
meg
enn
det
ingen
Знаешь,
кто
для
меня
значит
больше,
чем
кто-либо,
Og
gjett
når
æ
ble
ferdig
med
dæ
aldri
И
угадай,
когда
я
тебя
разлюбил?
Никогда.
For
du
var
mi
for
alltid
Ведь
ты
была
моей
навсегда,
Da
du
var
mi
for
alltid
Когда
ты
была
моей
навсегда.
Å
æ
skulle
jo
se
hele
verden
А
я
ведь
должен
был
увидеть
весь
мир,
Men
ble
liggende
å
se
på
månen
Но
лежал
и
смотрел
на
луну.
Æ
hadde
et
bilde
av
dæ
på
veggen
på
mitt
rom
У
меня
была
твоя
фотография
на
стене
в
моей
комнате,
Men
æ
hadde
ingen
plan
på
noenting
da
æ
var
ung
Но
у
меня
не
было
никаких
планов,
когда
я
был
молод.
Men
du
skulle
jo
redde
verden
А
ты
ведь
должна
была
спасти
мир,
Du
tenkte
på
åssen
vi
så
ut
fra
månen
Ты
думала
о
том,
как
мы
выглядим
с
луны.
Æ
kyssa
dæ
gjennom
vinduet
på
ditt
rom
Я
целовал
тебя
через
окно
твоей
комнаты,
Men
å
hadde
ingen
plan
på
noenting
da
æ
var
ung
Но
у
меня
не
было
никаких
планов,
когда
я
был
молод.
Men
du
var
mi
for
alltid
Но
ты
была
моей
навсегда,
Du
var
mi
for
alltid
Ты
была
моей
навсегда,
Du
var
mi
for
alltid
Ты
была
моей
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erlend Ropstad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.