Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
din
trøtte
kropp
Also
dein
müder
Körper
Den
sa
ikke
et
steg
te
Er
sagte
keinen
Schritt
mehr
Og
noen
sa
ikke
gi
opp
Und
jemand
sagte,
gib
nicht
auf
Som
om
de
har
no
med
det
Als
ob
sie
etwas
damit
zu
tun
hätten
Ska
du
reise
dæ
opp
Sollst
du
dich
aufrichten
Ska
du
legge
dæ
ner
før
du
kan
bli
Sollst
du
dich
niederlegen,
bevor
du
werden
kannst
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Var
det
jorda
som
spant
War
es
die
Erde,
die
sich
drehte
Så
det
forsvant
en
mann
te
Dass
noch
ein
Mann
verschwand
En
du
kunne
ha
snakka
med
Einer,
mit
dem
du
hättest
sprechen
können
En
som
hadde
gitt
dæ
fred
Einer,
der
dir
Frieden
gegeben
hätte
Skal
løv
falle
ner
Sollen
Blätter
herunterfallen
Skal
det
spire
på
ny
før
du
kan
bli
Soll
es
neu
sprießen,
bevor
du
werden
kannst
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Og
koster
det
mer
enn
det
Und
kostet
es
mehr
als
das
Er
verdt
mer
enn
det
du
sitter
igjen
med
Ist
es
mehr
wert
als
das,
womit
du
zurückbleibst
Og
håpet
ditt
lever
det
Und
deine
Hoffnung,
lebt
sie
Når
du
må
leve
med
å
sitte
igjen
her
Wenn
du
damit
leben
musst,
hier
zurückzubleiben
Åpner
opp
vinduet
og
slipper
sommeren
inn
ei
lita
stund
te
Öffnest
das
Fenster
und
lässt
den
Sommer
noch
eine
kleine
Weile
herein
Du
slipper
ikke
unna
det
Du
entkommst
dem
nicht
Slipper
ikke
unna
en
venn
når
Entkommst
einem
Freund
nicht,
wenn
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Endelig
sorgenfri
Endlich
sorgenfrei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: erlend ropstad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.