Erlend Øye - The Talk - перевод текста песни на немецкий

The Talk - Erlend Øyeперевод на немецкий




The Talk
Das Gespräch
And so I'm back and I am stuck here in the same room.
Und so bin ich zurück und stecke hier im selben Zimmer fest.
A thorough shuffle to the mail my first excuse
Ein gründliches Durchsehen der Post ist meine erste Ausrede,
Not to immediately face the day's agenda.
um mich nicht sofort der Tagesordnung zu stellen.
Some very awkward words I need be telling you
Einige sehr unangenehme Worte muss ich dir sagen,
Of a feeling that in motion through I've carried
von einem Gefühl, das ich auf meiner Reise mit mir herumgetragen habe,
For it to be worn off upon return
damit es sich bei der Rückkehr abnutzt,
That grew inside me like a credit taken
das in mir wuchs wie ein aufgenommener Kredit
In a currency I could no longer earn.
in einer Währung, die ich nicht mehr verdienen konnte.
No better way,
Kein besserer Weg,
No other time,
keine andere Zeit,
No other call,
kein anderer Anruf,
No better line,
keine bessere Zeile,
As soon as now, within your room
sofort, in deinem Zimmer,
It can't go on,
es kann nicht so weitergehen,
I'm not in love with you.
ich liebe dich nicht mehr.
My mouth has got a funny taste of metal,
Mein Mund hat einen komischen metallischen Geschmack,
A pencil line's been drawn upon my face.
eine Bleistiftlinie wurde auf mein Gesicht gezeichnet.
Weight has come to hang around my shoulders
Last hängt um meine Schultern
For the knowledge of a doubt I can't erase.
wegen der Erkenntnis eines Zweifels, den ich nicht auslöschen kann.
Hey boy you never finish what you've started
Hey, du bringst nie zu Ende, was du angefangen hast,
Says the man I wanna be who I am not
sagt der Mann, der ich sein möchte, der ich aber nicht bin,
Who will sacrifice his part as easy lover
der seine Rolle als einfacher Liebhaber opfern wird,
To never be the one who holds and drops
um niemals derjenige zu sein, der hält und fallen lässt.





Авторы: Erlend Oye, Bjorn Torske


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.