Текст и перевод песни Ermal Meta - 9 primavere - Live Forum 2018
Nove
primavere,
Nove
inverni
Девять
весен,
девять
зим
Altrettante
estati
e
dopo
quegli
autunni
ci
piacevano
da
matti
Так
много
лета
и
после
этих
осенних
нам
нравилось
Quattro
case,
tre
traslochi,
3400
giorni
Четыре
дома,
три
переезда,
3400
дней
Libri,
storie
buone
Книги,
хорошие
истории
Ti
racconto
cose,
sai
stasera
Я
расскажу
тебе
кое-что.
Non
mi
va
di
uscire
Я
не
хочу
выходить
Ti
va
bene
cucinare
Вам
хорошо
готовить
Pure
due
spaghetti,
due
Две
лапши,
две
Se
li
fai
come
sai
fare
tu
Если
вы
делаете
их
так,
как
вы
можете
Torno
tardi,
mangia
pure
Я
вернусь
поздно.
ешь.
Non
mi
devi
più
aspettare
Мне
больше
не
нужно
ждать
Spegni
quella
luce
amore
Выключи
свет
любви
Fa
un
casino
di
rumore
Делает
беспорядок
шума
Forse
mi
alzo,
forse
scrivo
Может
быть,
я
встаю,
может
быть,
я
пишу
Nella
testa
una
canzone
В
голове
песня
Come
un
temporale
Как
гроза
Che
non
vuole
cadere
Что
он
не
хочет
падать
Sono
solo
lacrime
Это
просто
слезы.
E
non
è
proprio
niente
di
speciale
И
это
не
совсем
ничего
особенного
Una
per
ogni
passo
fatto
insieme
По
одному
для
каждого
шага,
сделанного
вместе
Una
per
tutte
quelle
notti
svegli
ad
ascoltare
canzoni
d'amore
Один
для
всех
тех
ночей
просыпается
слушать
песни
о
любви
Quelle
che
fanno
sempre
stare
male
Те,
кто
всегда
болит
Una
per
ogni
piccola
emozione
По
одному
для
каждой
маленькой
эмоции
I
tuoi
vestiti
in
sette
borse
Ваша
одежда
в
семи
мешках
Ed
una
in
più
perché
И
еще
один
почему
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя.
Cinema
poi
pizza
e
birra
Кино
тогда
пицца
и
пиво
Passeggiata
verso
casa
Прогулка
в
сторону
дома
Com'è
grande
questa
luna
che
assomiglia
a
quella
nostra
Как
велика
эта
луна,
похожая
на
нашу
Ti
ricordi
era
bella
come
te
che
eri
bambina
Помнишь,
она
была
такой
же
красивой,
как
и
ты,
что
ты
была
ребенком
Adesso
sei
una
meraviglia
Теперь
ты
чудо.
Dici
che
mi
devo
prender
cura
di
me
stesso
Ты
говоришь,
что
я
должен
заботиться
о
себе.
Adesso
che
non
è
lo
stesso
Теперь,
когда
это
не
то
же
самое
Adesso
che
è
cambiato
tutto
Теперь,
когда
все
изменилось
Ma
l'unico
modo
che
conosco
per
volermi
bene
Но
единственный
способ,
которым
я
знаю,
чтобы
любить
меня
È
attraverso
te
Это
через
тебя
Sì,
attraverso
te
Да,
через
тебя
Sono
solo
lacrime
Это
просто
слезы.
E
non
è
proprio
niente
di
speciale
И
это
не
совсем
ничего
особенного
Una
per
ogni
passo
fatto
insieme
По
одному
для
каждого
шага,
сделанного
вместе
Una
per
tutte
quelle
notti
svegli
ad
ascoltare
canzoni
d'amore
Один
для
всех
тех
ночей
просыпается
слушать
песни
о
любви
Quelle
che
fanno
sempre
stare
male
Те,
кто
всегда
болит
Una
per
ogni
piccola
emozione
По
одному
для
каждой
маленькой
эмоции
I
tuoi
vestiti
in
sette
borse
da
portare
chissà
dove
Ваша
одежда
в
семи
сумках,
чтобы
носить,
кто
знает,
где
Chissà
dove
Кто
знает,
где
Lo
sai
che
sta
piovendo
perché
ci
stiamo
lasciando
Ты
знаешь,
что
идет
дождь,
потому
что
мы
расстаемся
Altrimenti
sai,
mica
pioveva
così
tanto
В
противном
случае,
вы
знаете,
не
шел
дождь
так
много
E
queste
nuvole
d'acciaio
fanno
И
эти
стальные
облака
делают
sparire
il
cielo,
vedrai
che
tornerà
sereno
исчезнет
небо,
вы
увидите,
что
он
вернется
безмятежным
Domani
tornerà
sereno
Завтра
он
вернется
безмятежным
Sono
solo
lacrime
Это
просто
слезы.
È
solo
scienza
e
la
si
può
spiegare
Это
просто
наука,
и
вы
можете
объяснить
это
È
solo
un
po'
di
acqua
con
il
sale
Это
просто
немного
воды
с
солью
È
solo
un'occasione
per
cantare
a
bassa
voce
una
canzone
d'amore
Это
просто
возможность
петь
песню
о
любви
низким
голосом
Di
quelle
che
ti
fanno
un
male
cane
Из
тех,
кто
причиняет
тебе
боль
Ma
che
la
scienza
non
ti
può
spiegare
Но
что
наука
не
может
объяснить
вам
Non
c'è
niente
da
capire
Нечего
понимать
Sono
lacrime
perché
Это
слезы,
потому
что
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя.
Perché
ti
voglio
bene
Потому
что
я
люблю
тебя
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.