Ermal Meta - 9 primavere - Live Forum 2018 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ermal Meta - 9 primavere - Live Forum 2018




Nove primavere, Nove inverni
Девять весен, девять зим
Altrettante estati e dopo quegli autunni ci piacevano da matti
Так много лета и после этих осенних нам нравилось
Quattro case, tre traslochi, 3400 giorni
Четыре дома, три переезда, 3400 дней
In due
Надвое
Libri, storie buone
Книги, хорошие истории
Ti racconto cose, sai stasera
Я расскажу тебе кое-что.
Non mi va di uscire
Я не хочу выходить
Ti va bene cucinare
Вам хорошо готовить
Pure due spaghetti, due
Две лапши, две
Se li fai come sai fare tu
Если вы делаете их так, как вы можете
Va bene
Хорошо
Torno tardi, mangia pure
Я вернусь поздно. ешь.
Non mi devi più aspettare
Мне больше не нужно ждать
Spegni quella luce amore
Выключи свет любви
Fa un casino di rumore
Делает беспорядок шума
Forse mi alzo, forse scrivo
Может быть, я встаю, может быть, я пишу
Nella testa una canzone
В голове песня
Come un temporale
Как гроза
Che non vuole cadere
Что он не хочет падать
Sono solo lacrime
Это просто слезы.
E non è proprio niente di speciale
И это не совсем ничего особенного
Una per ogni passo fatto insieme
По одному для каждого шага, сделанного вместе
Una per tutte quelle notti svegli ad ascoltare canzoni d'amore
Один для всех тех ночей просыпается слушать песни о любви
Quelle che fanno sempre stare male
Те, кто всегда болит
Una per ogni piccola emozione
По одному для каждой маленькой эмоции
I tuoi vestiti in sette borse
Ваша одежда в семи мешках
Ed una in più perché
И еще один почему
Ti voglio bene
Я люблю тебя.
Cinema poi pizza e birra
Кино тогда пицца и пиво
Passeggiata verso casa
Прогулка в сторону дома
Com'è grande questa luna che assomiglia a quella nostra
Как велика эта луна, похожая на нашу
Ti ricordi era bella come te che eri bambina
Помнишь, она была такой же красивой, как и ты, что ты была ребенком
Adesso sei una meraviglia
Теперь ты чудо.
Dici che mi devo prender cura di me stesso
Ты говоришь, что я должен заботиться о себе.
Adesso che non è lo stesso
Теперь, когда это не то же самое
Adesso che è cambiato tutto
Теперь, когда все изменилось
Ma l'unico modo che conosco per volermi bene
Но единственный способ, которым я знаю, чтобы любить меня
È attraverso te
Это через тебя
Sì, attraverso te
Да, через тебя
Sono solo lacrime
Это просто слезы.
E non è proprio niente di speciale
И это не совсем ничего особенного
Una per ogni passo fatto insieme
По одному для каждого шага, сделанного вместе
Una per tutte quelle notti svegli ad ascoltare canzoni d'amore
Один для всех тех ночей просыпается слушать песни о любви
Quelle che fanno sempre stare male
Те, кто всегда болит
Una per ogni piccola emozione
По одному для каждой маленькой эмоции
I tuoi vestiti in sette borse da portare chissà dove
Ваша одежда в семи сумках, чтобы носить, кто знает, где
Chissà dove
Кто знает, где
Lo sai che sta piovendo perché ci stiamo lasciando
Ты знаешь, что идет дождь, потому что мы расстаемся
Altrimenti sai, mica pioveva così tanto
В противном случае, вы знаете, не шел дождь так много
E queste nuvole d'acciaio fanno
И эти стальные облака делают
sparire il cielo, vedrai che tornerà sereno
исчезнет небо, вы увидите, что он вернется безмятежным
Domani tornerà sereno
Завтра он вернется безмятежным
Sono solo lacrime
Это просто слезы.
È solo scienza e la si può spiegare
Это просто наука, и вы можете объяснить это
È solo un po' di acqua con il sale
Это просто немного воды с солью
È solo un'occasione per cantare a bassa voce una canzone d'amore
Это просто возможность петь песню о любви низким голосом
Di quelle che ti fanno un male cane
Из тех, кто причиняет тебе боль
Ma che la scienza non ti può spiegare
Но что наука не может объяснить вам
Non c'è niente da capire
Нечего понимать
Sono lacrime perché
Это слезы, потому что
Ti voglio bene
Я люблю тебя.
Perché ti voglio bene
Потому что я люблю тебя
Ti voglio bene
Я люблю тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.