Текст и перевод песни Erminio Sinni feat. Javier Girotto - Muore lentamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muore lentamente
Умирай медленно
Muore
lentamente
chi
non
si
abbandonerà
Умирает
медленно
тот,
кто
не
отдаётся
All'amore
della
gente
alla
spontaneità
Любви
ближних,
спонтанности
Chi
non
darà
voce
al
cuore
chi
si
nasconderà
Кто
не
даст
голосу
сердца,
кто
спрячется
Per
paura
del
dolore
e
a
volte
della
libertà
Из
страха
перед
болью,
а
иногда
и
перед
свободой
Muore
lentamente
chi
non
avrà
coraggio
Умирает
медленно
тот,
у
кого
не
хватило
смелости
Di
mettersi
in
gioco
e
non
provarci
mai
Рискнуть
и
не
попробовать
никогда
Perché
una
delusione
molte
volte
è
peggio
Потому
что
одно
разочарование
порой
хуже
Che
vivere
nel
dubbio
e
nel
rimpianto
poi
Чем
жить
в
сомнениях
и
раскаянии
Muore
lentamente
chi
non
ha
curiosità
Умирает
медленно
тот,
у
кого
нет
любопытства
E
non
vuol
conoscer
niente
perché
è
niente
ciò
che
da
И
не
хочет
ничего
знать,
потому
что
ничто
не
даёт
Io
sono
un
kamikaze
nelle
cose
adesso
Я
— камикадзе
во
всём
сейчас
Non
ho
più
paura
quando
il
mare
è
mosso
Я
больше
не
боюсь,
когда
море
неспокойно
Spingo
la
mia
barca
là
in
mezzo
alle
onde
Я
гоню
свою
лодку
туда,
где
бушуют
волны
Anche
se
è
minuscola
e
l'oceano
è
grande
Даже
если
она
крошечная,
а
океан
велик
Lentamente
muore
chi
non
assaporerà
Медленно
умирает
тот,
кто
не
наслаждается
Gli
incensi
della
rosa
perché
troppe
spine
ha
Ароматом
розы,
потому
что
слишком
много
шипов
Per
chi
teme
il
distacco
e
non
si
concederà
Для
того,
кто
боится
разлуки
и
не
отдаётся
E
chi
non
si
ama
affatto
bruciando
ciò
che
toccherà
И
кто
не
любит
себя,
сжигая
всё,
к
чему
прикоснется
Lentamente
muore
chi
non
sa
perdonare
Медленно
умирает
тот,
кто
не
умеет
прощать
E
chi
vive
nel
sospetto
e
nell'ipocrisia
И
кто
живёт
в
подозрениях
и
лицемерии
Chi
usa
la
pistola
perché
non
sa
ascoltare
Кто
использует
пистолет,
потому
что
не
умеет
слушать
L'odore
della
vita
e
della
sua
armonia
Аромат
жизни
и
её
гармонию
Muore
lentamente
chi
non
accetterà
Медленно
умирает
тот,
кто
не
принимает
Sia
la
sua
grandezza
che
la
sua
mediocrità
И
своё
величие,
и
свою
посредственность
Io
sono
un
kamikaze
nelle
cose
adesso
Я
— камикадзе
во
всём
сейчас
Spingo
il
mio
aeroplano
tra
il
cosmo
e
l'abisso
Я
гоню
свой
самолёт
между
космосом
и
пропастью
Come
un
dono
divino
io
vivrò
l'istante
Как
божественный
дар,
я
буду
жить
мгновением
Sarò
solo
un
puntino
in
questo
cielo
grande
Я
буду
лишь
точкой
на
этом
огромном
небе
Io
ringrazio
Pablo
ovunque
adesso
sia
Я
благодарю
Пабло,
где
бы
он
ни
был
сейчас
Mi
ha
curato
l'anima
con
una
poesia
Он
исцелил
мою
душу
стихотворением
Io
ringrazio
Pablo
ovunque
adesso
sia
Я
благодарю
Пабло,
где
бы
он
ни
был
сейчас
Mi
ha
salvato
l'anima
con
una
poesia
Он
спас
мою
душу
стихотворением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erminio Sinni
Альбом
ES
дата релиза
10-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.