Текст и перевод песни Ernest Phipps & His Holiness Singers - Shine On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must
Jesus
bear
the
cross
alone
Неужели
Иисус
один
нёс
крест,
And
all
the
world
go
free?
А
весь
мир
свободен?
No,
there′s
a
cross
for
everyone
Нет,
для
каждого
есть
свой
крест,
And
there's
a
cross
for
me
И
есть
крест
для
меня.
Whoa,
shine
on
me,
Lord
О,
сияй
на
меня,
Господь,
Shine
on
me
Сияй
на
меня.
Let
the
light
from
the
lighthouse
Пусть
свет
маяка
Shine
on
me
Сияет
на
меня.
Whoa,
shine
on
me,
Lord
О,
сияй
на
меня,
Господь,
Shine
on
me
Сияй
на
меня.
Let
the
light
from
the
lighthouse
Пусть
свет
маяка
Shine
on
me
Сияет
на
меня.
Sure,
I
must
fight,
if
I
shall
reign
Конечно,
я
должен
бороться,
если
хочу
царствовать,
Increase
my
courage,
Lord
Укрепи
мою
храбрость,
Господь.
Oh,
bear
the
toil
endure
the
pain
О,
перенести
труд,
вынести
боль,
Supported
by
Thy
Word
Поддерживаемый
Твоим
Словом.
Whoa,
shine
on
me,
Lord
О,
сияй
на
меня,
Господь,
Shine
on
me
Сияй
на
меня.
Let
the
light
from
the
lighthouse
Пусть
свет
маяка
Shine
on
me
Сияет
на
меня.
Whoa,
shine
on
me,
Lord
О,
сияй
на
меня,
Господь,
Shine
on
me
Сияй
на
меня.
Let
the
light
from
the
lighthouse
Пусть
свет
маяка
Shine
on
me
Сияет
на
меня.
Must
I
be
carried
to
the
sky
Должен
ли
я
быть
вознесён
на
небо
On
flowery
beds
of
ease?
На
цветущей
постели
удовольствий?
While
others
false
do
win
the
prize
Пока
другие
ложно
завоевывают
приз
And
sail
through
bloody
seas
И
плывут
по
кровавым
морям.
Whoa,
shine
on
me,
Lord
О,
сияй
на
меня,
Господь,
Shine
on
me
Сияй
на
меня.
Let
the
light
from
the
lighthouse
Пусть
свет
маяка
Shine
on
me
Сияет
на
меня.
Whoa,
shine
on
me,
Lord
О,
сияй
на
меня,
Господь,
Shine
on
me
Сияй
на
меня.
Let
the
light
from
the
lighthouse
Пусть
свет
маяка
Shine
on
me
Сияет
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest Phipps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.