Текст и перевод песни Ernest Tubb feat. Red Foley - Too Old To Cut the Mustard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Old To Cut the Mustard
Слишком стар для горчицы
Too
old,
too
old,
he's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Слишком
стар,
слишком
стар,
он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
He's
getting'
too
old,
he's
done,
got
too
old
Он
становится
слишком
старым,
он
кончился,
стал
слишком
старым
He's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
When
I
was
young,
I
had
a
lotta
pep
Когда
я
был
молод,
у
меня
было
много
энергии
I
could
get
around,
didn't
need
no
help
Я
мог
передвигаться,
мне
не
нужна
была
помощь
But
now
you're
old
and
a
gettin'
gray
Но
теперь
ты
стар
и
седеешь
The
people
all
look
at
you
and
say
Все
люди
смотрят
на
тебя
и
говорят
Too
old,
too
old,
he's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Слишком
стар,
слишком
стар,
он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
He's
getting'
too
old,
he's
done,
got
too
old
Он
становится
слишком
старым,
он
кончился,
стал
слишком
старым
He's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
I
used
to,
could
jump
just
like
a
deer
Раньше
я
мог
прыгать,
как
олень
But
now
you
need
a
new
landing
gear
Но
теперь
тебе
нужно
новое
шасси
I
used
to,
could
jump
a
picket
fence
Раньше
я
мог
перепрыгнуть
через
забор
But
now
you're
lucky
if
you
jump
an
inch
Но
теперь
тебе
повезет,
если
ты
прыгнешь
на
дюйм
Too
old,
too
old,
he's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Слишком
стар,
слишком
стар,
он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
He's
getting'
too
old,
he's
done,
got
too
old
Он
становится
слишком
старым,
он
кончился,
стал
слишком
старым
He's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
When
I
was
young
I
had
an
automobile
Когда
я
был
молод,
у
меня
был
автомобиль
Now
they
push
you
around
in
a
chair
with
wheels
Теперь
тебя
катают
в
кресле
на
колесах
I
had
to
fight
the
gals
off
with
a
stick
Мне
приходилось
отбиваться
от
девчонок
палкой
But
now
they
say
he
makes
me
sick
Но
теперь
они
говорят,
что
он
вызывает
у
меня
отвращение
Too
old,
too
old,
he's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Слишком
стар,
слишком
стар,
он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
He's
getting'
too
old,
he's
done,
got
too
old
Он
становится
слишком
старым,
он
кончился,
стал
слишком
старым
He's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
When
I
was
young
and
in
my
prime
Когда
я
был
молод
и
в
расцвете
сил
The
gals
all
used
to
stand
in
line
Девчонки
все
стояли
в
очереди
But
now
they
go
the
other
way
Но
теперь
они
идут
в
другую
сторону
And
as
they
leave
I
hear
them
say
И
когда
они
уходят,
я
слышу,
как
они
говорят
Too
old,
too
old,
he's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Слишком
стар,
слишком
стар,
он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
He's
getting'
too
old,
he's
done,
got
too
old
Он
становится
слишком
старым,
он
кончился,
стал
слишком
старым
He's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
He's
too
old
to
cut
the
mustard
anymore
Он
слишком
стар,
чтобы
справиться
с
горчицей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Carlisle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.