Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driftwood On The River
Treibholz auf dem Fluss
I'm
just
driftwood
on
the
river
floating
down
the
tide
Ich
bin
nur
Treibholz
auf
dem
Fluss,
treibe
mit
der
Flut
I
don't
care
where
this
old
river
carries
me
Es
ist
mir
egal,
wohin
dieser
alte
Fluss
mich
trägt
I
keep
drifting
just
because
my
heart
is
broken
inside
Ich
treibe
weiter,
nur
weil
mein
Herz
innerlich
gebrochen
ist
And
I'm
tired
of
wishing
for
what
cannot
be
Und
ich
bin
es
leid,
mir
zu
wünschen,
was
nicht
sein
kann
(I
may
meet
some
little
driftwood
lost
as
same
as
I
(Vielleicht
treffe
ich
ein
kleines
Treibholz,
verloren
wie
ich
Share
a
handshake
and
a
tender
tear
or
two)
Teile
einen
Händedruck
und
eine
zarte
Träne
oder
zwei)
But
it's
always
good
luck
how
we
got
to
say
goodbye
Aber
es
heißt
immer
nur
'Viel
Glück',
wenn
wir
uns
verabschieden
müssen
I
must
wander
on
to
keep
my
rendezvous
Ich
muss
weiterziehen,
um
mein
Rendezvous
einzuhalten
Though
I
drift
through
town
and
city
I
can
never
stay
Obwohl
ich
durch
Städte
und
Dörfer
treibe,
kann
ich
niemals
bleiben
For
I
find
no
place
to
call
my
home
sweet
home
Denn
ich
finde
keinen
Ort,
den
ich
mein
trautes
Heim
nennen
kann
I
don't
ask
for
help
or
pity,
I
just
go
my
way
Ich
bitte
nicht
um
Hilfe
oder
Mitleid,
ich
gehe
einfach
meinen
Weg
All
I'm
praying
for
is
peace
to
dream
alone
Alles,
worum
ich
bete,
ist
Frieden,
um
allein
zu
träumen
(I'm
just
driftwood
on
the
river
and
I'm
drifting
on
(Ich
bin
nur
Treibholz
auf
dem
Fluss
und
treibe
weiter
Till
this
weary
river
meets
the
deep
blue
sea)
Bis
dieser
müde
Fluss
das
tiefblaue
Meer
trifft)
Where
the
deep
blue
sea
may
help
me
to
forget
someone
Wo
das
tiefblaue
Meer
mir
helfen
mag,
jemanden
zu
vergessen
Yes,
the
careless
one
who
has
forgotten
me
Ja,
die
Sorglose,
die
mich
vergessen
hat
In
my
heart
I
don't
feel
bitter
over
what
has
been
In
meinem
Herzen
bin
ich
nicht
verbittert
über
das,
was
war
I
feel
sorry
for
the
one
I
must
forget
Ich
habe
Mitleid
mit
derjenigen,
die
ich
vergessen
muss
And
instead
of
being
someone
with
the
world
to
win
Und
anstatt
jemand
zu
sein,
der
die
Welt
zu
gewinnen
hat
I'm
just
driftwood
on
the
river
of
regret
Bin
ich
nur
Treibholz
auf
dem
Fluss
des
Bedauerns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klenner John, Miller Bob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.