Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Been Lonely
Warst du jemals einsam
Have
you
ever
been
lonely?
Warst
du
jemals
einsam?
Have
you
ever
been
blue?
Warst
du
jemals
traurig?
Have
you
ever
loved
someone
Hast
du
jemals
jemanden
geliebt
Just
as
I
love
you?
So
wie
ich
dich
liebe?
Can't
you
see
that
I'm
sorry
Siehst
du
nicht,
dass
es
mir
leid
tut
For
each
mistake
I've
made
Für
jeden
Fehler,
den
ich
gemacht
habe
Can't
you
see
I've
changed,
dear
Siehst
du
nicht,
dass
ich
mich
geändert
habe,
Liebling
Can't
you
see
I've
paid
Siehst
du
nicht,
dass
ich
bezahlt
habe
Be
a
little
forgiving
Sei
ein
wenig
nachsichtig
And
take
me
back
in
your
heart
Und
nimm
mich
zurück
in
dein
Herz
How
can
I
go
on
living
Wie
kann
ich
weiterleben
Now
that
we're
apart
Jetzt,
wo
wir
getrennt
sind
If
you
knew
what
I've
been
through
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
durchgemacht
habe
Then
you'd
know
why
I
ask
you
Dann
wüsstest
du,
warum
ich
dich
frage
Have
you
ever
been
lonely?
Warst
du
jemals
einsam?
Have
you
ever
been
blue?
Warst
du
jemals
traurig?
Be
a
little
forgiving
Sei
ein
wenig
nachsichtig
And
take
me
back
in
your
heart
Und
nimm
mich
zurück
in
dein
Herz
How
can
I
go
on
living
Wie
kann
ich
weiterleben
Now
that
we're
apart
Jetzt,
wo
wir
getrennt
sind
If
you
knew
what
I've
been
through
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
durchgemacht
habe
Then
you'd
know
why
I
ask
you
Dann
wüsstest
du,
warum
ich
dich
frage
Have
you
ever
been
lonely?
Warst
du
jemals
einsam?
Have
you
ever
been
blue?
Warst
du
jemals
traurig?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. De Rose, Billy Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.