Ernesto D'Alessio - Con el Alma en un Cajon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ernesto D'Alessio - Con el Alma en un Cajon




Con el Alma en un Cajon
With My Soul in a Drawer
Hoy voy a romper un pacto entre los dos
Today I'm going to break a pact between the two of us
Cuatro años desde ti, todo un mundo para
Four years since you, a whole world for me
Y el recuerdo sigue intacto un día más
And the memory remains intact one more day
¿Quién me compra un corazón que no supo dar perdón?
Who will buy me a heart that doesn't know how to forgive?
Ya sé, es culpa mía
I know, it's my fault
Levantarme cada día
To get up every day
Con el alma en un cajón
With my soul in a drawer
Donde he guardado mi dolor
Where I've kept my pain
De cartas, fotos y tu voz
Of letters, photos, and your voice
Escalofríos por la piel
Goosebumps on my skin
En medio kilo de papel
In half a kilo of paper
Donde me quiero engañar
Where I want to deceive myself
Durmiendo a un lado y sin mirar
Sleeping on one side without looking
Como ya no estás aquí
As you're no longer here
Sigo aferrado a lo que fui
I continue to cling to what I was
Hoy he vuelto a hacerme el loco otra vez
Today I've started pretending again
Cuando me han dicho: "¿Que tal?"
When I'm told: "How are you?"
Pues ya ves, ni bien, ni mal
Well, you see, neither good nor bad
¡Cuánto tuve y qué, qué poco arriesgué!
How much I had and how little I risked!
Solo por recuperar lo que me hace respirar
Just to regain what makes me breathe
Ya sé, es culpa mía
I know, it's my fault
Levantarme cada día
To get up every day
Con el alma en un cajón
With my soul in a drawer
Donde he guardado mi dolor
Where I've kept my pain
De cartas, fotos y tu voz
Of letters, photos, and your voice
Escalofríos por la piel
Goosebumps on my skin
En medio kilo de papel
In half a kilo of paper
Donde me quiero engañar
Where I want to deceive myself
Durmiendo a un lado y sin mirar
Sleeping on one side without looking
Como ya no estás aquí
As you're no longer here
Sigo aferrado a lo que fui
I continue to cling to what I was
Y solo tengo lo que he perdido ya
And all I have is what I've already lost
Y mira que intento olvidar
And I try hard to forget
Hoy voy a romper el pacto entre los dos
Today I'm going to break the pact between the two of us
Cuatro años desde ti, todo un mundo para
Four years since you, a whole world for me
Y el recuerdo sigue intacto una vez más
And the memory remains intact once more
¿Quién puede vivir así, con el alma en un cajón? (Con el alma en un cajón)
Who can live like this, with their soul in a drawer? (With their soul in a drawer)
Donde he guardado mi dolor
Where I've kept my pain
De cartas, fotos y tu voz
Of letters, photos, and your voice
Escalofríos por la piel
Goosebumps on my skin
En medio kilo de papel
In half a kilo of paper
Donde me quiero engañar
Where I want to deceive myself
Durmiendo a un lado y sin mirar
Sleeping on one side without looking
Como ya no estás aquí
As you're no longer here
Sigo aferrado a lo que fui
I continue to cling to what I was
Escalofríos por la piel
Goosebumps on my skin
En medio kilo de papel
In half a kilo of paper
Como ya no estás aquí
As you're no longer here
Sigo aferrado a lo que fui
I continue to cling to what I was





Авторы: Fernando Lopez, Javier Portuguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.