Ernesto D'Alessio - Lo Siento Mi Amor - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ernesto D'Alessio - Lo Siento Mi Amor - En Vivo




Lo Siento Mi Amor - En Vivo
I Am Sorry, My Love - Live
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Pero hoy te lo voy a decir
But today, I must tell
Aunque pueda faltarme el valor
Even though it takes courage
Al hablarte a la cara
To speak to your face
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Pero ya me cansé de fingir
But I've grown tired of this charade
Y pretendo acabar de una vez
And intend to end, once and for all
Para siempre esta farsa
This never-ending farce
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo
I've gone for too long without feeling anything with you
Que mi cuerpo no tiembla de ganas al verte encendido
My body no longer trembles with desire at your touch
Y tu cara, y tu pecho, y tus manos, parecen escarchas
Your face, your body, your hands, have become distant
Y tus besos que ayer me excitaban, no me dicen nada
And the kisses that once made me burn now mean nothing to me
Y es que existe otro amor que lo tengo callado, callado
For there is another love that I have kept hidden, quiet
Escondido y vibrante en mi alma, queriendo gritarlo
A vibrant flame dancing in my soul, yearning to be heard
Ya no puedo ocultarlo, no puedo callarlo, no puedo
I can't keep it inside, I can't keep silent, I can't
Y prefiero decirlo, y gritarlo a seguirte fingiendo
I choose to tell the truth, to shout it, rather than lie to you
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento
I'm sorry
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento
I'm sorry
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Pero hoy, te lo voy a decir
But today, I must tell you
Aunque puede faltarme el valor
Even though it takes courage
Al hablarte a la cara
To speak to your face
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Pero ya me cansé de fingir
But I've grown tired of this charade
Y pretendo acabar de una vez
And intend to end, once and for all
Para siempre esta farsa
This never-ending farce
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento, mi amor, ¡ustedes!
I'm sorry, my love, all of you!
(Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo)
(I've gone for too long without feeling anything with you)
Que mi cuerpo no tiembla de ganas al verte encendido
My body no longer trembles with desire at your touch
Y tu cara, y tu pecho, y tus manos, parecen escarchas
Your face, your body, your hands, have become distant
Y tus besos que ayer me excitaban, no me dicen nada
And the kisses that once made me burn now mean nothing to me
Y es que existe otro amor que lo tengo callado, callado
For there is another love that I have kept hidden, quiet
Escondido y vibrante en mi alma, queriendo gritarlo
A vibrant flame dancing in my soul, yearning to be heard
Ya no puedo ocultarlo, no puedo callarlo, no puedo
I can't keep it inside, I can't keep silent, I can't
Y prefiero decirlo, y gritarlo, a seguirte fingiendo
I choose to tell the truth, to shout it, rather than lie to you
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento
I'm sorry
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento
I'm sorry
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love
Lo siento, mi amor
I'm sorry, my love





Авторы: Manuel Alejandro, Ana Magdalena, A.m. Purificacion Casas Romero, M.a. Alvarez Beigbeder Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.