Текст и перевод песни Ernesto D'Alessio - Lo Siento Mi Amor - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Siento Mi Amor - En Vivo
I Am Sorry, My Love - Live
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
hoy
te
lo
voy
a
decir
But
today,
I
must
tell
Aunque
pueda
faltarme
el
valor
Even
though
it
takes
courage
Al
hablarte
a
la
cara
To
speak
to
your
face
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
ya
me
cansé
de
fingir
But
I've
grown
tired
of
this
charade
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
And
intend
to
end,
once
and
for
all
Para
siempre
esta
farsa
This
never-ending
farce
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo
I've
gone
for
too
long
without
feeling
anything
with
you
Que
mi
cuerpo
no
tiembla
de
ganas
al
verte
encendido
My
body
no
longer
trembles
with
desire
at
your
touch
Y
tu
cara,
y
tu
pecho,
y
tus
manos,
parecen
escarchas
Your
face,
your
body,
your
hands,
have
become
distant
Y
tus
besos
que
ayer
me
excitaban,
no
me
dicen
nada
And
the
kisses
that
once
made
me
burn
now
mean
nothing
to
me
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
For
there
is
another
love
that
I
have
kept
hidden,
quiet
Escondido
y
vibrante
en
mi
alma,
queriendo
gritarlo
A
vibrant
flame
dancing
in
my
soul,
yearning
to
be
heard
Ya
no
puedo
ocultarlo,
no
puedo
callarlo,
no
puedo
I
can't
keep
it
inside,
I
can't
keep
silent,
I
can't
Y
prefiero
decirlo,
y
gritarlo
a
seguirte
fingiendo
I
choose
to
tell
the
truth,
to
shout
it,
rather
than
lie
to
you
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
hoy,
te
lo
voy
a
decir
But
today,
I
must
tell
you
Aunque
puede
faltarme
el
valor
Even
though
it
takes
courage
Al
hablarte
a
la
cara
To
speak
to
your
face
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
ya
me
cansé
de
fingir
But
I've
grown
tired
of
this
charade
Y
pretendo
acabar
de
una
vez
And
intend
to
end,
once
and
for
all
Para
siempre
esta
farsa
This
never-ending
farce
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor,
¡ustedes!
I'm
sorry,
my
love,
all
of
you!
(Hace
tiempo
que
no
siento
nada
al
hacerlo
contigo)
(I've
gone
for
too
long
without
feeling
anything
with
you)
Que
mi
cuerpo
no
tiembla
de
ganas
al
verte
encendido
My
body
no
longer
trembles
with
desire
at
your
touch
Y
tu
cara,
y
tu
pecho,
y
tus
manos,
parecen
escarchas
Your
face,
your
body,
your
hands,
have
become
distant
Y
tus
besos
que
ayer
me
excitaban,
no
me
dicen
nada
And
the
kisses
that
once
made
me
burn
now
mean
nothing
to
me
Y
es
que
existe
otro
amor
que
lo
tengo
callado,
callado
For
there
is
another
love
that
I
have
kept
hidden,
quiet
Escondido
y
vibrante
en
mi
alma,
queriendo
gritarlo
A
vibrant
flame
dancing
in
my
soul,
yearning
to
be
heard
Ya
no
puedo
ocultarlo,
no
puedo
callarlo,
no
puedo
I
can't
keep
it
inside,
I
can't
keep
silent,
I
can't
Y
prefiero
decirlo,
y
gritarlo,
a
seguirte
fingiendo
I
choose
to
tell
the
truth,
to
shout
it,
rather
than
lie
to
you
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro, Ana Magdalena, A.m. Purificacion Casas Romero, M.a. Alvarez Beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.