Текст и перевод песни Ernesto D'Alessio - Te Lo Pido por Favor - En Vivo
Te Lo Pido por Favor - En Vivo
Прошу тебя, пожалуйста - Вживую
Dónde
estes,
hoy
y
siempre
Где
бы
ты
ни
была,
сегодня
и
всегда
Yo
te
llevo
conmigo
Я
ношу
тебя
с
собой
Necesito
cuidados
Мне
нужна
твоя
забота
Necesito
de
ti
Ты
мне
нужна
Si
me
voy,
dónde
vaya
Если
я
уйду,
куда
бы
я
ни
пошел
Yo
te
llevo
conmigo
Я
возьму
тебя
с
собой
No
me
dejes
ir
solo
Не
отпускай
меня
одного
Necesito
de
ti
Ты
мне
нужна
Tú
me
sabes
bien
cuidar
Ты
так
хорошо
обо
мне
заботишься
Tú
me
sabes
bien
guiar
Ты
так
хорошо
меня
направляешь
Todo
lo
haces
muy
bien
tú
Ты
все
делаешь
так
хорошо
Ser
muy
buena
es
tu
virtud
Твоя
доброта
— твоя
добродетель
¿Cómo
te
puedo
pagar?
Как
я
могу
отблагодарить
тебя?
Todo
lo
que
haces
por
mí
За
все,
что
ты
делаешь
для
меня
Todo
lo
feliz
que
soy
За
все
мое
счастье
Todo
este
inmenso
amor
За
всю
эту
огромную
любовь
Solamente,
con
mi
vida
Только
своей
жизнью
Ten
mi
vida,
te
la
doy
Возьми
мою
жизнь,
я
отдаю
ее
тебе
Pero
tú
no
me
dejes
Но
ты
не
оставляй
меня
Y
no
me
dejes
nunca
И
никогда
меня
не
оставляй
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста
Tú
me
sabes
bien
cuidar
Ты
так
хорошо
обо
мне
заботишься
Tú
me
sabes
bien
guiar
Ты
так
хорошо
меня
направляешь
Todo
lo
haces
muy
bien
tú
Ты
все
делаешь
так
хорошо
Ser
muy
buena
es
tu
virtud
Твоя
доброта
— твоя
добродетель
¿Cómo
te
puedo
pagar?
Как
я
могу
отблагодарить
тебя?
Todo
lo
que
haces
por
mí
За
все,
что
ты
делаешь
для
меня
Todo
lo
feliz
que
soy
За
все
мое
счастье
Todo
este
inmenso
amor
За
всю
эту
огромную
любовь
Solamente
con
mi
vida
Только
своей
жизнью
Pues
ten
mi
vida
Возьми
мою
жизнь
Yo
te
la
doy
Я
отдаю
ее
тебе
Pero
tú
no
me
dejes
Но
ты
не
оставляй
меня
Y
no
me
dejes
nunca
И
никогда
меня
не
оставляй
Te
lo
pido
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста
Pero
tú
no
me
dejes
Но
ты
не
оставляй
меня
Y
no
me
dejes
nunca
И
никогда
меня
не
оставляй
Te
lo
pido,
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.