Ernia - BELLA FREGATURA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ernia - BELLA FREGATURA




BELLA FREGATURA
BEAUTIFUL TRAP
Che c'è da dire? In situazioni come questa in precedenza
What is there to say? In situations like this before
Mi ero sempre abituato al girarmi e fuggire
I've always been used to turning around and running away
Lo faccio con stile
I do it with style
Come se avessi sempre avuto più paura di avere successo
As if I'd always been more afraid of succeeding
Quindi in casi come questo quasi preferissi fallire
So in cases like this I almost preferred to fail
O meglio, morire
Or rather, to die
E ho dubbi su vari aspetti, di quelle cose che progetti
And I have doubts about various aspects, of those things you plan
Io penso ad altro, non lo accetti
I think of other things, you don't accept it
Sarò io ad avere dei limiti, non andrebbe se fossimo simili
Maybe I'm the one with limitations, it wouldn't work if we were similar
Tanto poi do ragione a te
But then I'll agree with you anyway
E penso che
And I think that
Io penso cose che tu non t'aspetti
I think things you don't expect
Perché ho ancora più sogni che cassetti
Because I still have more dreams than drawers
Ma se dagli occhi tu apri i rubinetti
But when you open the faucets from your eyes
Fanno contrasto con la pelle scura
They contrast with your dark skin
E non so non aver cura di te
And I can't not care about you
E non so più come spiegar che un po' mi fa paura
And I don't know how to explain anymore that it scares me a little
Quando mi siedi accanto e parli solamente in prospettiva futura
When you sit next to me and only talk about the future
Ma quest'amore è dittatura
But this love is a dictatorship
Sei la mia bella fregatura
You're my beautiful trap
Mi guardi mentre piangi, sembra che tu voglia infierire
You look at me while you cry, it seems like you want to hurt me more
Che son tre anni, mi conosci, non ti voglio ferire
It's been three years, you know me, I don't want to hurt you
Sappiamo entrambi 'sti litigi come vanno a finire
We both know how these fights end
Che inchiodo nel primo parcheggio e poi abbassiamo il sedile
That I'll pull over in the first parking lot and then we'll recline the seat
Vorrei che un po' di te capisse
I wish a part of you would understand
Che un po' di me sarà per sempre triste
That a part of me will always be sad
Che non c'è mia canzone in cui l'amore non finisce
That there isn't a song of mine where love doesn't end
Non so fare programmi nel presente, per sempre
I don't know how to make plans in the present, nor forever
E far concider tutto non è facile per niente, ah
And making everything coincide isn't easy at all, ah
E ho dubbi su vari aspetti, di quelle cose che progetti
And I have doubts about various aspects, of those things you plan
Io penso ad altro, non lo accetti
I think of other things, you don't accept it
Non vorrei mai asciugarti le lacrime, sembra cambi l'idea che tu hai di me
I never want to wipe away your tears, it seems to change the way you see me
Tanto poi do ragione a te
But then I'll agree with you anyway
E penso che
And I think that
Io penso cose che tu non t'aspetti
I think things you don't expect
Perché ho ancora più sogni che cassetti
Because I still have more dreams than drawers
Ma se dagli occhi tu apri i rubinetti
But when you open the faucets from your eyes
Fanno contrasto con la pelle scura
They contrast with your dark skin
E non so non aver cura di te
And I can't not care about you
E non so più come spiegar
And I don't know how to explain anymore
Che un po' mi fa paura
That it scares me a little
Quando mi siedi accanto e parli solamente in prospettiva futura
When you sit next to me and only talk about the future
Ma quest'amore è dittatura
But this love is a dictatorship
Sei la mia bella fregatura
You're my beautiful trap
Sei la mia bella fregatura
You're my beautiful trap
Sei la mia bella fregatura
You're my beautiful trap





Авторы: Andrea Ferrara, Matteo Professione, Rosa Luini, Pietro Celona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.