Текст и перевод песни Ernia - Lei No (Il Tradito)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei No (Il Tradito)
She's Not Allowed (The Betrayed)
Ma
lei
no,
uh-uh
But
not
her,
uh-uh
Ma
lei
no,
uh-uh,
uh-uh
But
not
her,
uh-uh,
uh-uh
Fattele
tutte
ma
lei
no
Have
them
all,
but
not
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Van
bene
tutte
ma
lei
no
Anyone
is
fine,
but
not
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Non
pensavo
tu
potessi
farmi
questo
I
never
thought
you
could
do
this
to
me
Dimmi
come
dovrei
comportarmi
con
te
adesso
Tell
me
how
I
should
behave
with
you
now
Io
di
buona
famiglia,
tu
dal
ghetto
Me
from
a
good
family,
you
from
the
ghetto
Ma
ci
siam
fatti
luce
a
vicenda
quand'era
pesto
But
we
shed
light
on
each
other
when
it
was
dark
Mi
dicevi
avrei
spaccato
con
la
musica
You
told
me
I
would
break
through
with
music
Ma
io
ho
una
mente
pudica
But
I
have
a
modest
mind
Abbassavo
lo
sguardo
e
sorridevo
I
would
lower
my
gaze
and
smile
E
ora
che
hai
guardato
la
mia
unica
And
now
that
you've
looked
at
my
only
one
Mi
accorgo
che
non
eri
sincero
come
credevo
I
realize
you
weren't
as
sincere
as
I
believed
Ti
dicevo
ridendo
che
amavo
il
fatto
che
eri
pazzo
I
told
you,
laughing,
that
I
loved
the
fact
that
you
were
crazy
Ma
che
avresti
dovuto
abbandonare
la
piazza
e
lo
spaccio
But
that
you
should
have
left
the
streets
and
the
dealing
E
mangiavo
tu
da
me
io
da
te
And
I
ate
at
your
place,
you
at
mine
Ti
ringrazio
che
i
tuoi
senza
soldi
mi
hanno
fatto
sempre
spazio
I
thank
you
that
your
family,
without
money,
always
made
space
for
me
Andavo
io
al
liceo
e
tu
al
professionale
I
went
to
high
school,
you
to
vocational
school
Ma
non
ci
siam
fatti
pesare
le
differenze
di
ceto
sociale
But
we
didn't
let
the
differences
in
social
class
weigh
us
down
E
ora
piango
nella
stanza
e
fa
male
And
now
I
cry
in
my
room
and
it
hurts
Le
persone
più
vicine
a
volte
han
lingue
come
lame
The
closest
people
sometimes
have
tongues
like
blades
E
no,
io
non
ci
credo
no
And
no,
I
don't
believe
it,
no
A
quel
che
dicono
What
they
say
Mi
farebbe
più
male
e
It
would
hurt
me
more
and
E
ho
capito
e
so
And
I
understand
and
I
know
Chi
sei
davvero
mo'
Who
you
really
are
now
E
pure
i
muri,
oh
And
even
the
walls,
oh
Ora
sembrano
ascoltare
Now
they
seem
to
listen
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Fattele
tutte
ma
lei
no
Have
them
all,
but
not
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Da
piccoli
dicevi
che
ero
il
tuo
amico
del
cuore
As
kids,
you
said
I
was
your
best
friend
Ora
penso
che
ogni
amico
è
un
possibile
traditore
Now
I
think
every
friend
is
a
potential
traitor
Provo
a
distrarmi,
penso
sempre
a
quello
I
try
to
distract
myself,
I
always
think
about
that
Vedere
che
la
baciano
le
labbra,
che
mi
chiamavan
fratello
Seeing
her
kiss
the
lips
that
called
me
brother
Ti
ricordi
ti
ho
coperto
in
un
arresto
ma
mai
mi
Remember,
I
covered
for
you
during
an
arrest,
but
I
never
Son
permesso
a
chiedere
qualcosa
in
cambio
per
questo
Allowed
myself
to
ask
for
anything
in
return
for
this
Ora
se
mi
incontri
non
mi
guardi
manco,
cambi
aria
Now
if
you
meet
me,
you
don't
even
look
at
me,
you
change
your
tune
In
fondo
è
risaputo
ingratitudine
è
amica
d'infamia
After
all,
it's
well
known,
ingratitude
is
a
friend
of
infamy
Non
lo
nascondo,
sai
ci
soffro
I
don't
hide
it,
you
know
I
suffer
Guardare
la
realtà
in
faccia
a
volte
è
un
secchio
d'acqua
gelata
Facing
reality
is
sometimes
a
bucket
of
ice
water
E
non
la
ami
nemmeno,
è
solo
qualche
scopata
And
you
don't
even
love
her,
it's
just
a
few
fucks
Ma
un
vero
signore
non
reagisce
con
occhio
per
occhio
But
a
true
gentleman
doesn't
react
with
an
eye
for
an
eye
Non
ti
colpisco
ma
nemmeno
ti
perdono
I
won't
strike
you,
but
I
won't
forgive
you
either
Sarebbe
giusto
ma
non
sarebbe
l'uomo
che
sono
It
would
be
fair,
but
it
wouldn't
be
the
man
I
am
E
c'è
qualcuno
tra
di
noi
che
ti
giustifica
And
there's
someone
among
us
who
justifies
you
Tienitelo
stretto,
attento,
perché
ti
imita
Hold
them
tight,
be
careful,
because
they
imitate
you
E
no,
io
non
ci
credo
no
And
no,
I
don't
believe
it,
no
A
quel
che
dicono
What
they
say
Mi
farebbe
più
male
e
It
would
hurt
me
more
and
E
ho
capito
e
so
And
I
understand
and
I
know
Chi
sei
davvero
mo'
Who
you
really
are
now
E
pure
i
muri,
oh
And
even
the
walls,
oh
Ora
sembrano
ascoltare
Now
they
seem
to
listen
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Fattele
tutte
ma
lei
no
Have
them
all,
but
not
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Tutte
ma
lei
no
Everyone
but
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Professione Matteo, Pace Luca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.