Текст и перевод песни Ernia feat. Lazza - Il Mondo Chico (feat. Lazza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mondo Chico (feat. Lazza)
The Small World (feat. Lazza)
Voglio
il
mondo
chico
I
want
the
small
world
Compro
un
orologio
rotto
e
spacco
per
due
volte
al
giorno
I
buy
a
broken
watch
and
I'm
on
top
of
the
world
twice
a
day
E
tutto
quello
che
c'è
dentro
And
everything
that's
in
it
Ti
sto
per
dare
l'ebrezza
di
cader'
da
questa
altezza
I'm
about
to
give
you
the
thrill
of
falling
from
this
height
Ti
metto
'sto
cazzo
in
gola,
frate'
come
se
fosse
un
tampone
I'll
put
this
dick
down
your
throat,
girl,
like
it's
a
swab
Poi
faccio
diretta
su
Insta
così
siamo
in
mondovisione
Then
I'll
go
live
on
Insta
so
we're
on
world
television
Non
parlo
di
soldi
a
sproposito
I
don't
talk
about
money
lightly
Perché
è
maleducazione
Because
it's
rude
I
soldi
li
fa
chi
sa
cosa
è
il
lavoro
Money
is
made
by
those
who
know
what
work
is
Se
vuoi
ti
ricordo
quale
è
il
mio
cognome
If
you
want,
I'll
remind
you
what
my
last
name
is
Il
bollino
rosso
se
sono
tra
gli
ospiti
alla
trasmissione
The
red
dot
if
I'm
among
the
guests
on
the
show
Se
non
trovi
i
miei
video
su
Google
If
you
can't
find
my
videos
on
Google
Prova
a
digitare:
Young
Teen,
Mr.
Professione
Try
typing:
Young
Teen,
Mr.
Profession
Aspetta
che
faccio
una
C
di
spessore
Wait,
let
me
roll
a
fat
joint
Io
gioco
in
un
team
come
Kant,
e
tu
resti
in
disparte
I
play
in
a
team
like
Kant,
and
you're
left
on
the
sidelines
Un
efialte,
l'anello
mancate
dell'evoluzione
A
missing
link,
the
missing
ring
of
evolution
Mando
dei
sicari
contro
la
mia
ex
I
send
hitmen
after
my
ex
Assoldati
così
che
le
sparino
Hired
so
they
can
shoot
her
Così
adesso
sono
certo
che
quando
mi
So
now
I'm
sure
that
when
she
Pensa
sicuro
ha
un
buco
nello
stomaco
Thinks
of
me,
she's
sure
to
have
a
hole
in
her
stomach
Sorrido
felice
applaudendo
I
smile
happily,
applauding
Con
le
tue
mani
alla
fine
spettacolo
With
your
hands
at
the
end
of
the
show
Poi
torno
a
casa
sereno
e
mi
stendo
Then
I
go
home
peacefully
and
lie
down
Le
ripongo
dentro
a
un
cassetto
del
tavolo
I
put
them
in
a
drawer
in
the
table
Voglio
il
mondo
chico
I
want
the
small
world
Compro
un
orologio
rotto
e
spacco
per
due
volte
al
giorno
I
buy
a
broken
watch
and
I'm
on
top
of
the
world
twice
a
day
E
tutto
quello
che
c'è
dentro
And
everything
that's
in
it
Ti
sto
per
dare
l'ebrezza
di
cader'
da
questa
altezza
I'm
about
to
give
you
the
thrill
of
falling
from
this
height
Zzala,
sono
il
male,
sono
il
mare
Zzala,
I'm
the
evil,
I'm
the
sea
Tipo
quello
in
mezzo
al
dire
e
al
fare
Like
the
one
between
saying
and
doing
Questi
rapper
frate',
sono
come
un
brindisi
con
l'acqua
minerale
These
rappers,
girl,
are
like
a
toast
with
mineral
water
Non
hai
in
bocca
tue
parole
You
don't
have
your
own
words
in
your
mouth
Non
indossi
i
tuoi
vestiti,
manichino
You
don't
wear
your
own
clothes,
mannequin
Sei
quello
che
ascolti
You
are
what
you
listen
to
Infatti
tu
sei
fan
di
Ultimo,
io
fan
di
Primo
In
fact,
you're
a
fan
of
Ultimo,
I'm
a
fan
of
Primo
Scemo
non
voglio
che
corri
da
me
Fool,
I
don't
want
you
to
run
to
me
Spendi
i
tuoi
soldi
per
farti
di
molly
Spend
your
money
to
get
high
on
molly
Io
spero
mi
molli
i
danè,
che
devo
farmi
quel
Rollie
Pavet
I
hope
you'll
give
me
the
money,
I
need
to
get
that
Rollie
Pavet
Perché
fra'
sono
al
culmine
Because,
girl,
I'm
at
my
peak
'Sta
fame
di
fama
mi
fa
male
al
Gulliver
This
hunger
for
fame
hurts
my
Gulliver
Fra'
la
tua
tipa
è
stata
al
mio
concerto
Girl,
your
chick
was
at
my
concert
Ed
ha
iniziato
a
credere
al
colpo
di
fulmine
And
she
started
to
believe
in
love
at
first
sight
Che
cafonata,
togli
le
storie
di
piazza,
di
ferri
o
di
droga
dai
pezzi
What
a
tacky
thing,
take
the
stories
of
the
streets,
guns
or
drugs
out
of
the
tracks
Che
non
sei
credibile
un
cazzo
Because
you're
not
credible
at
all
Finché
hai
quella
la
faccia
da
checca
fonata
As
long
as
you
have
that
sissy
face
Zzala
è
il
nome
del
pesce
più
grosso
Zzala
is
the
name
of
the
biggest
fish
Ficcalo
in
testa,
fra'
perché
ho
peso
Get
it
in
your
head,
girl,
because
I
have
weight
Scopo
col
Rolex
addosso
I
fuck
with
the
Rolex
on
Lei
che
ha
la
sesta
She's
got
the
sixth
Come
la
macchina
che
ho
appena
preso
Like
the
car
I
just
got
Voglio
il
mondo
chico
I
want
the
small
world
Compro
un
orologio
rotto
e
spacco
per
due
volte
al
giorno
I
buy
a
broken
watch
and
I'm
on
top
of
the
world
twice
a
day
E
tutto
quello
che
c'è
dentro
And
everything
that's
in
it
Ti
sto
per
dare
l'ebrezza
di
cader'
da
questa
altezza
I'm
about
to
give
you
the
thrill
of
falling
from
this
height
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Professione Matteo, Lazzarini Jacopo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.