Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alan Freeman Days
Alan Freeman Tage
The
man
who
stands
alone
Der
Mann,
der
allein
steht
The
jewel
that's
set
in
stone
Das
Juwel,
das
im
Stein
liegt
He
was
there
with
every
girl
I
fell
for
Er
war
da
bei
jedem
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebte
The
world
he
made
his
own
Die
Welt,
die
er
sich
nahm
A
power
upon
the
throne
Eine
Macht
auf
dem
Thron
And
I
swear
he
made
the
summer
longer
Und
ich
schwöre,
er
machte
den
Sommer
länger
And
with
Lennon
and
Bolan
gone
Und
mit
Lennon
und
Bolan
fort
And
the
music
their
memoriam
Und
die
Musik
ihr
Andenken
And
the
past
is
part
of
all
our
lives
Und
die
Vergangenheit
ist
Teil
all
unserer
Leben
And
my
brother
Maurice
is
staying
alive
Und
mein
Bruder
Maurice
bleibt
am
Leben
And
I
remember,
all
my
life,
Und
ich
erinnere
mich,
mein
ganzes
Leben
lang,
Yes,
I
remember
the
distant
light,
Ja,
ich
erinnere
mich
an
das
ferne
Licht,
Yes,
I
remember
burning
bright
Ja,
ich
erinnere
mich
an
das
helle
Brennen
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Tage,
Alan
Freeman
Tage,
The
magic
would
emerge
Die
Magie
würde
erscheinen
On
Radio
Luxembourg
Bei
Radio
Luxembourg
That
I
heard
back
when
I
was
younger
Das
ich
hörte,
als
ich
jünger
war
The
more
things
seem
to
change
Je
mehr
sich
die
Dinge
ändern
The
more
they
stayed
the
same
Desto
mehr
bleiben
sie
gleich
In
his
words;
give
me
what
I
hunger
In
seinen
Worten;
gib
mir,
wonach
ich
hungere
And
we
all
forgot
so
soon
Und
wir
vergaßen
alle
so
schnell
When
they
landed
a
man
upon
the
moon
Als
sie
einen
Mann
auf
den
Mond
setzten
But
I
won't
forget
the
pain
inside
Doch
ich
vergesse
den
Schmerz
nicht
in
mir
The
day
that
Alan
Freeman
died
An
dem
Tag,
als
Alan
Freeman
starb
But
I
remember,
all
my
life,
Doch
ich
erinnere
mich,
mein
ganzes
Leben
lang,
Yes,
I
remember
the
distant
light,
Ja,
ich
erinnere
mich
an
das
ferne
Licht,
Yes,
I
remember
burning
bright
Ja,
ich
erinnere
mich
an
das
helle
Brennen
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Tage,
Alan
Freeman
Tage,
Over
the
years
I
hear
you
call
Über
die
Jahre
höre
ich
dich
rufen
In
a
world
that's
full
of
change
In
einer
Welt
voller
Veränderung
You
are
the
flame
that
keeps
on
burning
strong
Du
bist
die
Flamme,
die
weiter
stark
brennt
Alan
Freeman
Days
Alan
Freeman
Tage
But
I
remember,
all
my
life,
Doch
ich
erinnere
mich,
mein
ganzes
Leben
lang,
Yes,
I
remember
the
distant
light,
Ja,
ich
erinnere
mich
an
das
ferne
Licht,
Yes,
I
remember
burning
bright
Ja,
ich
erinnere
mich
an
das
helle
Brennen
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Tage,
Alan
Freeman
Tage,
Alan
Freeman
Days,
Alan
Freeman
Days.
Alan
Freeman
Tage,
Alan
Freeman
Tage.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter John Vettese, Robin Hugh Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.