Текст и перевод песни Robin Gibb - Days Of Wine And Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days Of Wine And Roses
Дни вина и роз
I
aint
lost,
but
Ive
been
searching
Я
не
потерян,
но
я
искал,
And
every
lining
has
a
cloud
И
у
каждой
светлой
полосы
есть
тень.
Would
you
still
be
there
if
I
called
you?
Была
бы
ты
там,
если
бы
я
позвал
тебя?
Or
would
I
lose
you
in
the
crowd?
Или
я
потерял
бы
тебя
в
толпе?
These
are
the
days
of
wine
and
roses
Это
дни
вина
и
роз,
And
he
who
hesitates
is
lost
И
тот,
кто
колеблется,
— пропал.
And
time
and
tide
will
wait
for
no
one
И
время
никого
не
ждет,
Count
the
cost
За
всё
приходится
платить.
Now
youre
gone,
now
youre
gone
Теперь
ты
ушла,
теперь
ты
ушла.
Through
the
rivers
of
my
childhood
Сквозь
реки
моего
детства
They
come
swimming
into
view
Они
возникают
в
памяти.
And
all
the
moments
that
I
treasured
И
все
моменты,
которые
я
лелеял,
Still
lie
buried
in
my
youth
Все
еще
погребены
в
моей
юности.
These
are
the
days
of
wine
and
roses
Это
дни
вина
и
роз,
And
he
who
hesitates
is
lost
И
тот,
кто
колеблется,
— пропал.
And
time
and
tide
will
wait
for
no
one
И
время
никого
не
ждет,
Count
the
cost
За
всё
приходится
платить.
Now
youre
gone,
now
youre
gone
Теперь
ты
ушла,
теперь
ты
ушла.
Alone
at
night
as
darkness
falls
Один
ночью,
когда
спускается
тьма,
On
bended
knees
I
pray
На
коленях
я
молюсь.
And
though
two
souls,
though
far
apart
И
хотя
две
души
так
далеки
друг
от
друга,
I
pray
its
not
too
late
Я
молюсь,
чтобы
не
было
слишком
поздно.
These
are
the
days
of
wine
and
roses
Это
дни
вина
и
роз,
And
he
who
hesitates
is
lost
И
тот,
кто
колеблется,
— пропал.
And
time
and
tide
will
wait
for
no
one
И
время
никого
не
ждет,
Count
the
cost
of
losing
you
Заплатить
за
потерю
тебя.
And
now
youre
gone,
oh
yeah
И
теперь
ты
ушла,
о
да.
These
are
the
days
of
wine
and
roses
Это
дни
вина
и
роз,
These
are
the
days
of
wine
and
roses
Это
дни
вина
и
роз,
These
are
the
days
of
wine
and
roses,
babe
Это
дни
вина
и
роз,
милая,
Oh
yeah,
you
know
its
true
О
да,
ты
знаешь,
это
правда.
These
are
the
days
of
wine
and
roses
Это
дни
вина
и
роз,
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Hugh Gibb, Peter John Vettese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.