Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billy
Idle:
Last
night
as
I
was
lyin'
Billy
Idle:
Letzte
Nacht,
als
ich
da
lag,
Just
loungin'
in
my
bed,
Nur
so
faulenzte
in
meinem
Bett,
Heard
such
a
loony
howling',
Hört'
ich
so
ein
irres
Heulen,
Stood
my
hair
up
on
my
head.
Ließ
mir
die
Haare
zu
Berge
steh'n,
prompt.
Lunged
over
to
the
window,
Sprang
rüber
zum
Fenster,
Flipped
the
floodlight
right
on.
Machte
das
Flutlicht
sofort
an.
Hey,
there's
a
letter
L
Hey,
da
ist
ein
Buchstabe
L
On
the
loose,
Auf
der
Flucht,
Leaping
across
my
lawn!
Springt
über
meinen
Rasen
dann!
I
heard
the
letter
L
Ich
hörte
den
Buchstaben
L
Let
out
a
"luh-luh-luh."
Ein
"luh-luh-luh"
ausstoßen.
The
little
rebel
L,
Der
kleine
Rebell
L,
He
cried,
"Luh-luh-luh."
Er
schrie:
"Luh-luh-luh."
Luh-luh-luh!"
Luh-luh-luh!"
I
heard
the
letter
L
Ich
hörte
den
Buchstaben
L
Let
out
a
"luh-luh-luh."
Ein
"luh-luh-luh"
ausstoßen.
The
little
rebel
L,
Der
kleine
Rebell
L,
He
went,
"Luh-luh-luh,
Er
machte:
"Luh-luh-luh,
LUH-LUH-LUH!"
LUH-LUH-LUH!"
He
said,
"You
gotta
listen,
Er
sagte:
"Du
musst
zuhören,
See,
I'm
a
lean,
mean
lad.
Sieh,
ich
bin
ein
schlanker,
kesser
Knab'.
Don't
like
to
stand
for
'lacy
Mag
nicht
für
'leise',
Little
lamb'
or
'lilly
pad!'
'Liebes
Lamm'
oder
'Lilienbeet'
steh'n
brav!"
Just
wanna
live
for
loudness,
Will
nur
für
Lautstärke
leben,
And
don't
say
I'm
too
young.
Und
sag
nicht,
ich
bin
zu
jung.
I
was
born
to
go
luh-luh-luh
Ich
wurde
gebor'n,
um
luh-luh-luh
zu
machen
At
the
top
of
my
luh-luh-lungs!"
Aus
vollen
Luh-Luh-Lungen!"
I
heard
the
letter
L
Ich
hörte
den
Buchstaben
L
Let
out
a
"luh-luh-luh."
Ein
"luh-luh-luh"
ausstoßen.
The
little
rebel
L,
Der
kleine
Rebell
L,
He
cried,
"Luh-luh-luh."
Er
schrie:
"Luh-luh-luh."
Luh-luh-luh!"
Luh-luh-luh!"
I
heard
the
letter
L
Ich
hörte
den
Buchstaben
L
Let
out
a
"luh-luh-luh."
Ein
"luh-luh-luh"
ausstoßen.
The
little
rebel
L,
Der
kleine
Rebell
L,
He
went,
"Luh-luh-luh,
Er
machte:
"Luh-luh-luh,
LUH-LUH-LUH!"
LUH-LUH-LUH!"
Leaned
out
a
little
lower,
Beugte
mich
etwas
tiefer
hinaus,
"Leapin'
lizards!"
I
yelled,
"'Springende
Echsen!'"
schrie
ich,
"You
gotta
learn
a
lesson,
"Du
musst
'ne
Lektion
jetzt
lern'n,
Hey,
it's
late,
get
lost,
rebel
L
Hey,
es
ist
spät,
hau
ab,
Rebell
L!
You're
wakin'
up
the
neighbors.
Du
weckst
die
Nachbarn
auf.
Please
leave
us
in
peace.
Bitte
lass
uns
in
Frieden.
Looks
like
you're
outta
luck,
Sieht
aus,
als
hätt'st
du
Pech
gehabt,
Here
come
the
pol-luh-luh-lice!"
Hier
kommt
die
Pol-luh-luh-lizei!"
Policewoman:
Hey,
little
letter
L,
Polizistin:
Hey,
kleiner
Buchstabe
L,
You're
too
loud,
loud,
loud.
Du
bist
zu
laut,
laut,
laut.
We
know
you're
lost
and
lonely
Wir
wissen,
du
bist
verloren
und
einsam
Without
a
crowd,
crowd,
Ohne
eine
Menge,
Menge,
Crowd,
crowd.
Menge,
Menge.
But
listen,
letter
L,
Aber
hör
zu,
Buchstabe
L,
We
got
laws,
laws,
laws!
Wir
haben
Gesetze,
Gesetze,
Gesetze!
Rebel
L:
I'm
just
a
rebel
L
Rebell
L:
Ich
bin
nur
ein
Rebell
L
Without
a
cause,
cause,
cause!
Ohne
'nen
Grund,
Grund,
Grund!
I'm
just
a
rebel
L!
Ich
bin
nur
ein
Rebell
L!
You
know
I'm
just
a
rebel
L!
Du
weißt,
ich
bin
nur
ein
Rebell
L!
You
know
I'm
just
a
rebel
L!
Du
weißt,
ich
bin
nur
ein
Rebell
L!
I'm
just
a
rebel
L!
Ich
bin
nur
ein
Rebell
L!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher B Cerf, Sarah B. Durkee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.