Текст и перевод песни Ernst, Bobbie en de Rest - Ben Niet Bang
Plots
dan
schrik
je
wakker
Вдруг
ты
просыпаешься
Het
is
nog
midden
in
de
nacht
Посреди
ночи
De
regen
die
tikt
zachtjes
Дождь
тихонько
стучит
En
de
wind
die
waait
heel
zacht
И
ветер
дует
очень
нежно
Dan
zie
je
het
ineens
И
вдруг
ты
видишь
Iets
dat
er
eerst
niet
was
То,
чего
раньше
не
было
Het
wandelt
over
tafel
Оно
бродит
по
столу
Van
de
bordje
naar
je
glas
От
тарелки
к
твоему
стакану
Het
heeft
acht
lange
poten
У
него
восемь
длинных
ног
En
een
donker
lijf
И
темное
тело
Oh
Ernst,
het
is
een
spin
О,
Эрнст,
это
паук
O,
Ik
schrik
me
stijf
maar
О,
я
так
испугалась,
но
Ik
ben
niet
bang
Я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
En
geluiden
op
de
gang
И
звуков
в
коридоре
Nee!
ik
ben
niet
bang
Нет!
я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
Nee
ik
ben
niet
bang
Нет,
я
не
боюсь
Ik
ben
niet
bang
voor
grote
honden
Я
не
боюсь
больших
собак
Niet
bang
voor
een
boze
stier
Не
боюсь
злого
быка
Een
kakkerlak,
een
zwarte
kat
Таракана,
черной
кошки
Of
een
echte
rooie
mier
Или
настоящего
рыжего
муравья
Niet
bang
van
grote
jongens
Не
боюсь
больших
мальчишек
'T
gekke
kraakje
op
de
trap
Странного
скрипа
на
лестнице
Slijm
en
lange
draden
Слизи
и
длинных
нитей
Of
kevers
in
je
pap
Или
жуков
в
моей
каше
Klopt
mijn
hart
in
mijn
keel
Мое
сердце
бьется
в
горле
Staan
mijn
haren
rechtop
Волосы
встают
дыбом
Heb
hele
klamme
handen
У
меня
совсем
влажные
руки
En
het
bonst
zo
in
mijn
kop
maar
И
так
стучит
в
голове,
но
Ik
ben
niet
bang
Я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
En
geluiden
op
de
gang
И
звуков
в
коридоре
Nee!
ik
ben
niet
bang
Нет!
я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
Nee
ik
ben
niet
bang
Нет,
я
не
боюсь
Maar
het
is
niet
erg
Но
это
нормально
Om
een
beetje
bang
te
zijn
Немного
бояться
Bang
zijn
is
ook
heel
gewoon
Бояться
- это
тоже
нормально
Het
hoort
er
soms
ook
bij
Иногда
это
тоже
случается
En
heb
je
zo'n
gevoel
И
если
у
тебя
такое
чувство
En
krijg
je
kippenvel
(hooo)
И
у
тебя
мурашки
по
коже
(ууу)
Zing
dan
snel
dit
lied
Тогда
быстро
спой
эту
песню
En
dan
gaat
het
vast
weer
wel
(Jaaa)
И
тогда
все
обязательно
пройдет
(Дааа)
Ik
ben
niet
bang
Я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
En
geluiden
op
de
gang
И
звуков
в
коридоре
Nee!
ik
ben
niet
bang
Нет!
я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
Nee
ik
ben
niet
bang
Нет,
я
не
боюсь
Ik
ben
niet
bang
Я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
En
geluiden
op
de
gang
И
звуков
в
коридоре
Nee!
ik
ben
niet
bang
Нет!
я
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Echt
niet
bang
Совсем
не
боюсь
Ben
niet
bang
van
spinnen
Я
не
боюсь
пауков
Nee
ik
ben
niet
bang
Нет,
я
не
боюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gert-jan Van Den Ende
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.