Текст и перевод песни Ernst, Bobbie en de Rest - Ontsnapt
't
is
heel
erg
laat,
niemand
die
praat
Уже
очень
поздно,
никто
не
говорит
De
hele
wereld
ligt
te
slapen
Весь
мир
спит
Ik
zag
de
bewakers
gapen
Я
видел,
как
охранники
зевают
En
er
loopt
geen
mens
op
straat
И
на
улице
ни
души
Kijk
heel
goed
rond
sluip
op
de
grond
Осмотрись
хорошенько,
крадись
по
земле
En
hou
van
alles
in
de
gaten
И
следи
за
всем
We
moeten
fluisterend
praten
Мы
должны
говорить
шепотом
En
pas
op
voor
de
gevangenis
hond
И
берегись
тюремной
собаки
We
zijn
ontsnapt
Мы
сбежали
We
zijn
naar
buiten
gestapt
Мы
вышли
на
свободу
Ja
we
zijn
ontsnapt
Да,
мы
сбежали
Want
we
wilden
daar
niet
blijven
Потому
что
мы
не
хотели
там
оставаться
Dus
we
zijn
ontsnapt
Итак,
мы
сбежали
We
zijn
naar
buiten
gestapt
Мы
вышли
на
свободу
Ja
we
zijn
ontsnapt
Да,
мы
сбежали
Want
we
wilden
daar
niet
blijven
Потому
что
мы
не
хотели
там
оставаться
Dus
we
zijn
ontsnapt
Итак,
мы
сбежали
Wees
niet
zo
dom,
kijk
achterom
Не
будь
глупой,
оглянись
Of
niemand
ons
komt
volgen
Не
следует
ли
кто-нибудь
за
нами
Zie
ik
daar
nou
iemand
staan
Мне
кажется,
или
там
кто-то
стоит?
Of
hoor
ik
wat
gegrom
Или
я
слышу
какое-то
рычание?
Ik
zie
geen
fluit,
kom
op
vooruit
Я
ничего
не
вижу,
давай
вперед
Bobbie
loop
niet
zo
te
dralen
Бобби,
не
мешкай
Strakjes
komen
ze
ons
halen
Скоро
они
придут
за
нами
We
zijn
er
nu
echt
uit
Мы
действительно
выбрались
We
zijn
ontsnapt
Мы
сбежали
We
zijn
naar
buiten
gestapt
Мы
вышли
на
свободу
Ja
we
zijn
ontsnapt
Да,
мы
сбежали
Want
we
wilden
daar
niet
blijven
Потому
что
мы
не
хотели
там
оставаться
Dus
we
zijn
ontsnapt
Итак,
мы
сбежали
We
zijn
naar
buiten
gestapt
Мы
вышли
на
свободу
Ja
we
zijn
ontsnapt
Да,
мы
сбежали
Want
we
wilden
daar
niet
blijven
Потому
что
мы
не
хотели
там
оставаться
Dus
we
zijn
ontsnapt
Итак,
мы
сбежали
He
Ernst,
kom
eens
Эй,
Эрнст,
иди
сюда
Tikkie,
jij
bent
hem
Салка,
ты
водишь
Pak
me
dan
Тогда
лови
меня
Bobbie
wat
doe
je
nou,
we
zijn
aan
het
ontsnappen
Бобби,
что
ты
делаешь?
Мы
же
сбегаем!
Ja
dat
snap
ik
ook
wel
Да,
я
понимаю
Kom
dan
mee!!!
Тогда
пошли!!!
Ja
maar
jij
bent
hem
dan
Ernst!
Но
ты
же
водишь,
Эрнст!
Dalijk
zien
ze
ons
nog
Нас
сейчас
увидят
OK
dan
doen
we
verstoppertje
Ладно,
тогда
давай
играть
в
прятки
Doe
nou
eens
serieus
Будь
серьезнее
We
zijn
ontsnapt
Мы
сбежали
We
zijn
naar
buiten
gestapt
Мы
вышли
на
свободу
Ja,
we
zijn
ontsnapt
Да,
мы
сбежали
Want
we
wilden
daar
niet
blijven
Потому
что
мы
не
хотели
там
оставаться
Dus
we
zijn
ontsnapt
Итак,
мы
сбежали
We
zijn
naar
buiten
gestapt
Мы
вышли
на
свободу
Ja,
we
zijn
ontsnapt
Да,
мы
сбежали
Want
we
wilden
daar
niet
blijven
Потому
что
мы
не
хотели
там
оставаться
Dus
we
zijn
ontsnapt
Итак,
мы
сбежали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gert Jan Ende Van Den, Erik M Trommel Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.