Текст и перевод песни Ernst, Bobbie en de Rest - Poeh, Poeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krijg
je
een
klein
vogeltje
Если
тебе
подарят
птичку,
Anton
is
zijn
naam
Антон
- его
имя,
Krijgt
hij
een
mooi
kooitje
Купишь
ему
красивую
клетку,
Gezellig
voor
het
raam
Уютно
устроишь
у
окна.
Je
moet
hem
goed
verzorgen
Ты
должна
хорошо
заботиться
о
нём,
Da's
best
een
gedoe
Это
довольно
хлопотно,
De
kooi
moet
altijd
proper
zijn
Клетка
всегда
должна
быть
чистой,
Dus
zonder
poepoepoe
То
есть
без
какашек.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho
Хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо
Wat
ben
jij
nou
aan
het
zingen
Что
ты
такое
поёшь?
Je
gaat
toch
niet
zingen
over
eh
Ты
же
не
собираешься
петь
про
эээ
Bobbie
je
zingt
o-,
Bobbie
Бобби,
ты
поёшь
о-,
Бобби.
Krijg
je
een
lief
hondje
Если
тебе
подарят
милого
щенка,
Berko
is
zijn
naam
Берко
- его
имя,
Een
mandje
en
een
halsband
Корзинку
и
ошейник,
Met
een
hangertje
er
aan
С
подвеской
на
нём.
Jij
moet
nu
naar
buiten
Тебе
придётся
выходить
на
улицу,
Bobbie
die
hond
moet
er
best
vaak
uit
hoor
Бобби,
с
собакой
нужно
часто
гулять,
Ernst,
wat
ruik
ik
nu
Эрнст,
чем
это
пахнет?
Oh
Ernst
wat
ligt
er
op
de
stoep,
oh
О,
Эрнст,
что
это
лежит
на
тротуаре,
о.
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
(Bobbie)
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
(Бобби)
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-
Wat
zit
je
nou
te
kijken
Чего
ты
так
смотришь?
Ja
wat
zit
je
nou
te
zingen
Да
что
ты
такое
поёшь?
Je
zingt
over
je
zi-
Ты
поёшь
про
свo-
Ik
zeg
poeh,
poeh,
poeh
Я
говорю
пух,
пух,
пух
Nee
je
zingt
over
poep
Нет,
ты
поёшь
про
какашки
Ik
heb
het
hele
woord
poep
nog
niet
gezegt
Я
ещё
ни
разу
не
сказал
слово
какашки
Bobbie
je
zingt
over
poep
ik
hoor
het
toch
(Ahhh)
Бобби,
ты
поёшь
про
какашки,
я
же
слышу
(Ааа)
Krijg
je
een
lief
aapje
Если
тебе
подарят
милую
обезьянку,
Chippie
is
zijn
naam
Чиппи
- его
имя,
Een
schommel
en
een
boompje
Качели
и
дерево,
En
natuurlijk
een
banaan
И,
конечно
же,
банан.
Jij
mag
naar
hem
zwaaien
Ты
можешь
ему
помахать,
Met
je
hand
of
met
je
voet
Рукой
или
ногой,
Als
je
dan
ook
maar
meteen
Если
ты
сразу
же
De
vieze
kooien
doet
Уберёшь
грязную
клетку.
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
(Nou
hou
je
op
hoor)
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
(Ну,
хватит
уже)
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
(Het
is
raar)
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
(Это
странно)
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Wat
is
er
nou
raar
aan
Что
тут
странного
Aan
poeh,
poeh,
poeh
В
пух,
пух,
пух
Bobbie
je
houd
nou
op
Бобби,
прекрати
Je
gaat
niet-
Ты
не
будешь-
Je
zingt
de
hele
tijd
voer
poep
Ты
всё
время
поёшь
про
какашки
En
dat
is
raar
(Ik
zing
niet
over)
И
это
странно
(Я
не
пою
про)
Ik
zing
poeh,
poeh,
poeh,
poeh,
poeh
achter
elkaar
Я
пою
пух,
пух,
пух,
пух,
пух
подряд
Dat
lijk
misschien
poep
maar
het
is
geen
poep
Это
может
быть
похоже
на
какашки,
но
это
не
какашки
Het
is
wel
poep
Это
всё-таки
какашки
En
ik
zeg
nooit
poep
А
я
никогда
не
говорю
какашки
Ik
heb
nog
nooit
poep
gezegt
Я
ещё
ни
разу
не
говорил
какашки
Je
zegt
net
zelf
poep
Ты
только
что
сам
сказал
какашки
Wie,
jij,
waar,
Bobbie
Кто,
ты,
где,
Бобби
Hou
daar
nou
eens
mee
op
Прекрати
уже
это
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Poeh
poeh
poe-doe-doe-poe-poe-poe-poe-poe-poe
Пух,
пух,
пу-ду-ду-пу-пу-пу-пу-пу-пу
Poe-doe-doe-doe-doe-poe
(Tot
zien)
Пу-ду-ду-ду-ду-пу
(До
встречи)
Ernst
poe-perde-poe
poeh
poeh
Эрнст
пу-перде-пу
пух
пух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.