Ernst Haefliger - 夕映えの中で D.799 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ernst Haefliger - 夕映えの中で D.799




夕映えの中で D.799
In the Sunset D.799
Driver's seatに 体を埋めて
I sink into the driver's seat
光りの中 駆け抜けるあなた
You race through the light
Car stereoから ユーミンは
From the car stereo, Yuming
切なさを 投げ掛ける
Casts a melancholy
最後になって 気付いたの
I only realized at the end
いつでも行けた あの海が
That the sea I could have visited anytime
二人の楽園だったと...
Was our paradise for two...
そんなに心を 急がせないで
Don't hurry your heart so much
瞳に夕陽が 沈むまで
Until the sunset sinks into your eyes
そんなに優しく 微笑まないで
Don't smile so gently
別れが 近くなるから
Because the parting will be near
遠く見知らぬ都会(まち) さらってゆくのね
You're taking me to a distant, unknown city
あなたの夢 憎んだわ 少し
I hated your dreams a little
悲しい雫は睫毛から
The sad drops fall from my eyelashes
想い出へ 落ちてゆく
Falling into memory
止めた車に降りそそぐ
The silver light of the ripples
銀の光の さざ波が
Descends on the stopped car
あなたの贈り物だから...
Because it is your gift...
あふれた涙を唇につけ
I put the overflowing tears to my lips
私の思いを噛み締める
And savor my thoughts
あふれた涙を みつめないでね
Don't look at the overflowing tears
あなたが遠くなるから
Because you will be far away
人影もない 砂浜に二人
The two of us on a beach with no one else around
夕映えが包みこんでた
The sunset enveloped us
そんなに心を 急がせないで
Don't hurry your heart so much
瞳に夕陽が 沈むまで
Until the sunset sinks into your eyes
そんなに優しく 微笑まないで
Don't smile so gently
別れが 近くなるから
Because the parting will be near
あふれた涙を唇につけ
I put the overflowing tears to my lips
私の思いを噛み締める
And savor my thoughts
あふれた涙を みつめないでね
Don't look at the overflowing tears
あなたが遠くなるから
Because you will be far away






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.