Текст и перевод песни Erol Evgin feat. Deniz Seki - Bir İlkbahar Sabahı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir İlkbahar Sabahı
A Spring Morning
Bir
ilkbahar
sabahı
A
spring
morning
Güneşle
uyandın
mı
hiç?
Have
you
ever
awakened
with
the
sun?
Çılgın
gibi
koşarak
Running
like
crazy
Kırlara
uzandın
mı
hiç?
Have
you
ever
laid
down
in
the
fields?
Bir
ilkbahar
sabahı
A
spring
morning
Güneşle
uyandın
mı
hiç?
Have
you
ever
awakened
with
the
sun?
Çılgın
gibi
koşarak
Running
like
crazy
Kırlara
uzandın
mı
hiç?
Have
you
ever
laid
down
in
the
fields?
İçin
sevinçle
dolup
Your
heart
filled
with
joy
Uçuyorum
sandın
mı
hiç?
Have
you
ever
felt
like
you
were
flying?
İçin
sevinçle
dolup
Your
heart
filled
with
joy
Uçuyorum
sandın
mı
hiç?
Have
you
ever
felt
like
you
were
flying?
Geçen
günlere
yazık
Pity
the
days
that
passed
Yazık
etmişsin
gönül
sen
Pity,
my
heart,
that
you
wasted
time
Öyleyse
hiç
sevmemiş
Then
you
never
loved
Sevilmemişsin
gönül
sen
You
were
never
loved,
my
heart
Geçen
günlere
yazık
Pity
the
days
that
passed
Yazık
etmişsin
gönül
sen
Pity,
my
heart,
that
you
wasted
time
Öyleyse
hiç
sevmemiş
Then
you
never
loved
Sevilmemişsin
gönül
sen
You
were
never
loved,
my
heart
Albümdeki
o
resme
At
that
picture
in
the
album
Bakarken
ağladın
mı
hiç?
Have
you
ever
cried
while
looking
at
it?
Geçip
giden
günlere
To
the
days
that
passed
Kalbini
bağladın
mı
hiç?
Have
you
ever
attached
your
heart?
Albümdeki
o
resme
At
that
picture
in
the
album
Bakarken
ağladın
mı
hiç?
Have
you
ever
cried
while
looking
at
it?
Geçip
giden
günlere
To
the
days
that
passed
Kalbini
bağladın
mı
hiç?
Have
you
ever
attached
your
heart?
Unutmayıp
adını
Without
forgetting
his
name
Senelerce
andın
mı
hiç?
Have
you
remembered
him
for
years?
Unutmayıp
adını
Without
forgetting
his
name
Senelerce
andın
mı
hiç?
Have
you
remembered
him
for
years?
Geçen
günlere
yazık
Pity
the
days
that
passed
Yazık
etmişsin
gönül
sen
Pity,
my
heart,
that
you
wasted
time
Öyleyse
hiç
sevmemiş
Then
you
never
loved
Sevilmemişsin
gönül
sen
You
were
never
loved,
my
heart
Geçen
günlere
yazık
Pity
the
days
that
passed
Yazık
etmişsin
gönül
sen
Pity,
my
heart,
that
you
wasted
time
Öyleyse
hiç
sevmemiş
Then
you
never
loved
Sevilmemişsin
gönül
sen
You
were
never
loved,
my
heart
Sevilmemişsin
gönül
sen
You
were
never
loved,
my
heart
Sevilmemişsin
gönül
sen
You
were
never
loved,
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: erdoğan berker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.