Erol Evgin - Aldim Basimi Gidiyorum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erol Evgin - Aldim Basimi Gidiyorum




Aldim Basimi Gidiyorum
Aldim Basimi Gidiyorum
Her kelime yalan
Every word a lie
Her yürek vefasız
Every heart unfaithful
Can üzgün, perişan
Soul sad, distraught
Can suskun, kararsız
Soul silent, indecisive
Çek git diyor şeytan
Get going says the devil
Git sessiz sedasız
Go quietly
Ve gittiğin zaman
And when you're gone
Sanma ki ağlayıp sızlarlar ardından
Don't think they'll cry or mourn you
Ben bu dünyadan, dosttan düşmandan
I from this world, from friends and foes
Aldım payımı gidiyorum
I've taken my share, I'm leaving
Günahlarımla, sevaplarımla
With my sins, with my virtues
Aldım başımı gidiyorum
I'm taking my leave
Gitgide yüreğime
Bittersweet sorrow
İnce bir sızı girse
Creeps into my heart
Gizli bir ateş beni
A hidden fire burns me
Yaksa da gidiyorum
Yet I'm leaving
Ben bu hayattan, aşktan sevdadan
I from this life, from love and passion
Aldım payımı gidiyorum
I've taken my share, I'm leaving
Günahlarımla, sevaplarımla
With my sins, with my virtues
Aldım başımı gidiyorum
I'm taking my leave
Her duygu yıpranmış
Every emotion worn out
Her bakış anlamsız
Every glance meaningless
Can bıkmış usanmış
Soul tired and weary
Can çökmüş zamansız
Soul collapsed prematurely
Çek git diyor şeytan
Get going says the devil
Git sessiz sedasız
Go quietly
Ve gittiğin zaman
And when you're gone
Sanma ki bir kal diyen çıkar ardından
Don't think anyone will say stay
Ben bu dünyadan, dosttan düşmandan
I from this world, from friends and foes
Aldım payımı gidiyorum
I've taken my share, I'm leaving
Günahlarımla, sevaplarımla
With my sins, with my virtues
Aldım başımı gidiyorum
I'm taking my leave
Gitgide yüreğime
Bittersweet sorrow
İnce bir sızı girse
Creeps into my heart
Gizli bir ateş beni
A hidden fire burns me
Yaksa da gidiyorum
Yet I'm leaving
Ben bu hayattan, aşktan sevdadan
I from this life, from love and passion
Aldım payımı gidiyorum
I've taken my share, I'm leaving
Günahlarımla, sevaplarımla
With my sins, with my virtues
Aldım başımı gidiyorum
I'm taking my leave
Ben bu hayattan, aşktan sevdadan
I from this life, from love and passion
Aldım payımı gidiyorum
I've taken my share, I'm leaving
Günahlarımla, sevaplarımla
With my sins, with my virtues
Aldım başımı gidiyorum
I'm taking my leave






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.