Erol Evgin - Gurbet Türküsü - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erol Evgin - Gurbet Türküsü




Gurbet Türküsü
Abroad Song
Razıyım yıllar yılı çile çekmeye
I resign myself to suffer hardship for years
Razıyım dost elinden zehir içmeye
I resign myself to drink poison from the hands of a friend
Razıyım taşlı tozlu yollar tepmeye
I resign myself to walking on stony, dusty roads
Razıyım Kerem gibi ben gözyaşı dökmeye
I resign myself to shedding tears like Kerem
Gözlerim görüyorsa ellerim tutuyorsa
If my eyes see, if my hands can hold
Aşkını yüreğimde duyabiliyorsam eğer
If I can feel your love in my heart
Bir kara sevda türküsü gibidir
It is like a song of unrequited love
Yaşamak ah böyle yaşamak
Living ah, like this
Varsın olsun yine de güzeldir Yaşamak ah yaşamak
Let it be, it is still beautiful. To live, ah, to live
Aldırmam kalmaya susuz kalmaya
I do not mind going hungry or thirsty
Aldırmam hasretinle gülüm yanmaya
I do not mind burning with your longing, my rose
Aldırmam bağrımdaki derin yaraya
I do not mind the deep wound in my heart
Aldırmam kolay kolay ben derde tasaya
I do not mind trouble and worry easily
Gözlerim görüyorsa ellerim tutuyorsa
If my eyes see, if my hands can hold
Aşkını yüreğimde duyabiliyorsam eğer
If I can feel your love in my heart
Bir acı gurbet şarkısı gibidir
It is like a painful song of exile
Yaşamak ah böyle yaşamak
Living ah, like this
Varsın olsun yine de güzeldir
Let it be, it is still beautiful
Yaşamak ah yaşamak
Living ah, to live





Авторы: Erol Evgin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.