Текст и перевод песни Erol Evgin - Sen Benim Şarkılarımsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Benim Şarkılarımsın
Ты — мои песни
Belki
bir
şarkının
her
sesinde
Возможно,
в
каждом
звуке
песни,
Belki
bir
sahil
meyhanesinde
Возможно,
в
прибрежном
кафе,
Belki
de
içtiğim
sigaranın
dumanısın
Возможно,
ты
— дым
моей
сигареты.
Bir
yıldız
gökte
kayıp
giderken
Когда
звезда
падает
с
неба,
Islak
bir
yolda
yalnız
yürürken
Когда
иду
один
по
мокрой
дороге,
Bambaşka
bir
şeyi
düşünürken
aklımdasın
Когда
думаю
о
чем-то
другом,
ты
в
моих
мыслях.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
yaşıyorum
hala
seni
Прошлое
словно
сегодня,
я
все
еще
живу
тобой.
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах.
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
тебя
не
крадут,
не
поют
другие.
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
— мои
песни.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
yaşıyorum
hala
seni
Прошлое
словно
сегодня,
я
все
еще
живу
тобой.
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах.
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
тебя
не
крадут,
не
поют
другие.
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
— мои
песни.
Sanki
hiç
gitmemiş
hep
var
gibi
Словно
ты
никогда
не
уходила,
словно
всегда
была
здесь,
Bir
sırrı
herkesten
saklar
gibi
Словно
хранишь
тайну
от
всех,
Sessizce
sokulup
ağlar
gibi
yanımdasın
Словно
тихонько
прижимаешься
и
плачешь
рядом
со
мной.
Beni
bir
şeylerden
aklar
gibi
Словно
очищаешь
меня
от
чего-то,
Koparmadan
çiçek
koklar
gibi
Словно
вдыхаешь
аромат
цветов,
не
срывая
их,
Hiç
bozulmamış
yasaklar
gibi
aklımdasın
Словно
ненарушенный
запрет,
ты
в
моих
мыслях.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
yaşıyorum
hala
seni
Прошлое
словно
сегодня,
я
все
еще
живу
тобой.
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах.
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
тебя
не
крадут,
не
поют
другие.
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
— мои
песни.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
yaşıyorum
hala
seni
Прошлое
словно
сегодня,
я
все
еще
живу
тобой.
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах.
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
тебя
не
крадут,
не
поют
другие.
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
— мои
песни.
Geçmiş
değil
bugün
gibi
yaşıyorum
hala
seni
Прошлое
словно
сегодня,
я
все
еще
живу
тобой.
Sen
hep
benim
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Gündüzümde
gecemdesin
Ты
в
моих
днях
и
ночах.
Çalınmasın
söylenmesin
Пусть
тебя
не
крадут,
не
поют
другие.
Sen
benim
şarkılarımsın
Ты
— мои
песни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.