Текст и перевод песни Erol Evgin - Yanımda Sen Olmalıydın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanımda Sen Olmalıydın
You Should Have Been Beside Me
İçimde
tuhaf
bir
sıkıntı
There
is
a
strange
anxiety
within
me
Nasıl
da
sancıyor
şakaklarım
How
my
temples
throb
Sırtımda
koskoca
bir
dünya
I
have
a
whole
world
on
my
back
Zindanlar
dolusu
yalnızlığım
A
dungeon
full
of
loneliness
Nedir
bu
zulüm,
bu
gölgeler
kim?
What
is
this
cruelty,
who
are
these
shadows?
Kim
bu
yanımdaki
sahte
sevdalı?
Who
is
this
fake
lover
beside
me?
Neden
hep
düşlerde
kalasın?
Why
do
you
only
exist
in
my
dreams?
Neden
gerçek
olan
hep
bir
başkası?
Why
is
the
only
real
one
always
someone
else?
Oysa
sen,
sen
olmalıydın
beklediğim
yolcu
Actually,
you,
you
should
have
been
the
passenger
I
was
waiting
for
Senin
için
giyinip
kuşanmalıydım
I
should
have
dressed
up
for
you
Yüreğimin
yarısı
bir
tek
senin
hakkındı
Half
of
my
heart
was
only
yours
Şimdi
yanımda
sen
olmalıydın
You
should
have
been
beside
me
now
Oysa
sen,
sen
olmalıydın
beklediğim
yolcu
Actually,
you,
you
should
have
been
the
passenger
I
was
waiting
for
Senin
için
giyinip
kuşanmalıydım
I
should
have
dressed
up
for
you
Yüreğimin
yarısı
bir
tek
senin
hakkındı
Half
of
my
heart
was
only
yours
Şimdi
yanımda
sen
olmalıydın
You
should
have
been
beside
me
now
İçimde
tuhaf
bir
sıkıntı
There
is
a
strange
anxiety
within
me
Nasıl
da
sancıyor
şakaklarım
How
my
temples
throb
Sırtımda
koskoca
bir
dünya
I
have
a
whole
world
on
my
back
Zindanlar
dolusu
yalnızlığım
A
dungeon
full
of
loneliness
Nedir
bu
zulüm,
bu
gölgeler
kim?
What
is
this
cruelty,
who
are
these
shadows?
Kim
bu
yanımdaki
sahte
sevdalı?
Who
is
this
fake
lover
beside
me?
Neden
hep
düşlerde
kalasın?
Why
do
you
only
exist
in
my
dreams?
Neden
gerçek
olan
hep
bir
başkası?
Why
is
the
only
real
one
always
someone
else?
Oysa
sen,
sen
olmalıydın
beklediğim
yolcu
Actually,
you,
you
should
have
been
the
passenger
I
was
waiting
for
Senin
için
giyinip
kuşanmalıydım
I
should
have
dressed
up
for
you
Yüreğimin
yarısı
bir
tek
senin
hakkındı
Half
of
my
heart
was
only
yours
Şimdi
yanımda
sen
olmalıydın
You
should
have
been
beside
me
now
Oysa
sen,
sen
olmalıydın
beklediğim
yolcu
Actually,
you,
you
should
have
been
the
passenger
I
was
waiting
for
Senin
için
giyinip
kuşanmalıydım
I
should
have
dressed
up
for
you
Yüreğimin
yarısı
bir
tek
senin
hakkındı
Half
of
my
heart
was
only
yours
Şimdi
yanımda
sen
olmalıydın
You
should
have
been
beside
me
now
Oysa
sen,
sen
olmalıydın
beklediğim
yolcu
Actually,
you,
you
should
have
been
the
passenger
I
was
waiting
for
Senin
için
giyinip
kuşanmalıydım
I
should
have
dressed
up
for
you
Yüreğimin
yarısı
bir
tek
senin
hakkındı
Half
of
my
heart
was
only
yours
Şimdi
yanımda
sen
olmalıydın
You
should
have
been
beside
me
now
Şimdi
yanımda
sen
olmalıydın
You
should
have
been
beside
me
now
Şimdi
yanımda
ah
sen
olmalıydın
Oh,
you
should
have
been
beside
me
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.