Текст и перевод песни Erol Evgin - Yeter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolaştım
tüm
sokaklarını
şehrin
I
wandered
all
the
streets
of
the
city
Adını
haykırdım
gecenin
yüzüne
I
cried
your
name
into
the
night's
face
Ümitsiz,
öfkeli,
yalnız
Hopeless,
angry,
alone
Seni
çağırdım,
sesini
çağırdım
I
called
for
you,
called
for
your
voice
Sırrımı
söyledim
başlayan
güne
I
told
my
secret
to
the
dawning
day
Kırılgan,
ürkek,
mahzun
Fragile,
timid,
sorrowful
İçli
bir
şarkının
sözleri
gibi
Like
the
lyrics
of
a
melancholic
song
Gizli
bir
yangının
közleri
gibi
Like
the
embers
of
a
hidden
fire
Aldatılmış
çocuk
yüzleri
gibi
kaldım
I
remained
like
the
faces
of
deceived
children
Yeter,
yeter,
yeter,
yeter
Enough,
enough,
enough,
enough
Tuzaklar
kurma
yollarıma
Don't
set
traps
on
my
paths
Özledim,
bu
ayrılık
yeter
I
miss
you,
this
separation
is
enough
Hasreti
sardım
kollarıma
I've
embraced
longing
in
my
arms
Bu
oyun,
bu
haksızlık
yeter
This
game,
this
injustice
is
enough
Yoruldum,
bu
delilik
yeter
I'm
tired,
this
madness
is
enough
Yeter,
yeter,
yeter,
yeter
Enough,
enough,
enough,
enough
Tuzaklar
kurma
yollarıma
Don't
set
traps
on
my
paths
Özledim,
bu
ayrılık
yeter
I
miss
you,
this
separation
is
enough
Hasreti
sardım
kollarıma
I've
embraced
longing
in
my
arms
Bu
oyun,
bu
haksızlık
yeter
This
game,
this
injustice
is
enough
Yoruldum,
bu
delilik
yeter
I'm
tired,
this
madness
is
enough
Dolaştım
tüm
sokaklarını
şehrin
I
wandered
all
the
streets
of
the
city
Adını
haykırdım
gecenin
yüzüne
I
cried
your
name
into
the
night's
face
Ümitsiz,
öfkeli,
yalnız
Hopeless,
angry,
alone
Seni
çağırdım,
sesini
çağırdım
I
called
for
you,
called
for
your
voice
Sırrımı
söyledim
başlayan
güne
I
told
my
secret
to
the
dawning
day
Kırılgan,
ürkek,
mahzun
Fragile,
timid,
sorrowful
İçli
bir
şarkının
sözleri
gibi
Like
the
lyrics
of
a
melancholic
song
Gizli
bir
yangının
közleri
gibi
Like
the
embers
of
a
hidden
fire
Aldatılmış
çocuk
yüzleri
gibi
kaldım
I
remained
like
the
faces
of
deceived
children
Yeter,
yeter,
yeter,
yeter
Enough,
enough,
enough,
enough
Tuzaklar
kurma
yollarıma
Don't
set
traps
on
my
paths
Özledim,
bu
ayrılık
yeter
I
miss
you,
this
separation
is
enough
Hasreti
sardım
kollarıma
I've
embraced
longing
in
my
arms
Bu
oyun,
bu
haksızlık
yeter
This
game,
this
injustice
is
enough
Yoruldum,
bu
delilik
yeter
I'm
tired,
this
madness
is
enough
Yeter,
yeter,
yeter,
yeter
Enough,
enough,
enough,
enough
Tuzaklar
kurma
yollarıma
Don't
set
traps
on
my
paths
Özledim,
bu
ayrılık
yeter
I
miss
you,
this
separation
is
enough
Hasreti
sardım
kollarıma
I've
embraced
longing
in
my
arms
Bu
oyun,
bu
haksızlık
yeter
This
game,
this
injustice
is
enough
Yoruldum,
bu
delilik
yeter
I'm
tired,
this
madness
is
enough
Yeter,
yeter,
yeter,
yeter
Enough,
enough,
enough,
enough
Tuzaklar
kurma
yollarıma
Don't
set
traps
on
my
paths
Özledim,
bu
ayrılık
yeter
I
miss
you,
this
separation
is
enough
Hasreti
sardım
kollarıma
I've
embraced
longing
in
my
arms
Bu
oyun,
bu
haksızlık
yeter
This
game,
this
injustice
is
enough
Yoruldum,
bu
delilik
yeter
I'm
tired,
this
madness
is
enough
Yeter,
yeter,
yeter,
yeter
Enough,
enough,
enough,
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Resat Rony Uzay Hepari, Fatma Sezen Yildirim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.