Текст и перевод песни Erol Parlak - Kurusa Fidanın Güllerin Solsa
Kurusa
fidanın,
güllerin
solsa
Если
твой
саженец
высохнет,
если
твои
розы
увянут
Kurusa
fidanın,
güllerin
solsa
Если
твой
саженец
высохнет,
если
твои
розы
увянут
Gönlümde
solmayan
gülümsün
benim
Пусть
моя
улыбка
не
угасает
в
моем
сердце
Gülümsün
benim
Заставь
меня
улыбнуться
Yaprakların
gazel
olsa,
dökülse
Если
бы
листья
были
газелью,
если
бы
они
пролились
Daha
taze
fidan
dalımsın
benim
Ты
моя
более
свежая
ветвь
саженцев
Dalımsın
benim
Ты
моя
ветвь.
Ağarsa
saçların,
belin
bükülse
Если
он
поседеет,
твои
волосы,
твоя
талия
согнутся
Ağarsa
saçların,
belin
bükülse
Если
он
поседеет,
твои
волосы,
твоя
талия
согнутся
Birer
birer
hep
dişlerin
dökülse
Если
бы
у
тебя
всегда
выпадали
зубы
по
одному
Canım
dökülse
Если
бы
моя
жизнь
пролилась
Kurusa
vücudun,
kanın
çekilse
Если
бы
твое
тело
высохло,
если
бы
твоя
кровь
была
втянута
Yine
şu
gönlümün
yarisin
benim
Ты
снова
половина
моего
сердца.
Yarisin
benim
Ты
наполовину
моя
Bülbülün
gül
için
zar-ı
misali
Как
соловей
играет
в
кости
для
розы
Bülbülün
gül
için
zar-ı
misali
Как
соловей
играет
в
кости
для
розы
Keremin
bağrının
nar-ı
misali
Как
гранат
сердца
Керемина
Canım
misali
Как
моя
дорогая
İnler
garip
gönlüm
arı
misali
Дека,
мое
странное
сердце,
как
пчела.
Tadına
doyulmaz
balımsın
benim
Ты
мой
ненасытный
мед
на
вкус
Balımsın
benim
Ты
моя
милая.
İnler
garip
gönlüm
arı
misali
Дека,
мое
странное
сердце,
как
пчела.
Tadına
doyulmaz
balımsın
benim
Ты
мой
ненасытный
мед
на
вкус
Balımsın
benim
Ты
моя
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ertaş Ertaş
Альбом
Har
дата релиза
28-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.