Текст и перевод песни Erol Şahin - De Bana
Ak
misun,
kara
misun?
Белый
мисун,
черный
мисун?
Benden
fukara
misun?
Меня,
бедняжка
misu
это?
Çözemedum
yar
seni
Я
не
мог
тебя
развязать.
Yünli
makara
misun?
Ты
шерстяная
катушка?
Dost
misun,
düşman
misun?
Дружественные
misu,
у
противника
misu
это?
Yüreği
taştan
misun?
У
тебя
сердце
каменное?
Kız
beni
sevduğune,
bi′
söyle
pişman
misun?
Скажи
ей,
что
любишь
меня,
ты
сожалеешь
об
этом?
(Bi'
söyle
pişman
misun?)
(Скажи
мне,
ты
сожалеешь
об
этом?)
Duydum
bana
yar
dedun,
sormadum
meraktan
Я
слышал,
ты
сказал
мне,
я
не
спрашивал,
из
любопытства.
Dedun
mi,
demedun
mi
ne
bana
ne
bana?
Ты
говорил
мне
или
нет,
что
мне
делать?
Şimdi
habu
uşaği
yurekten
yurekten
Теперь
дворецкий
хабу
от
юрека
до
юрека
Sevdun
mi,
sevmedun
mi
de
bana
de
bana?
Тебе
это
нравилось
или
нет,
и
мне,
и
мне?
Duydum
bana
yar
dedun,
sormadum
meraktan
Я
слышал,
ты
сказал
мне,
я
не
спрашивал,
из
любопытства.
Dedun
mi,
demedun
mi
ne
bana
ne
bana?
Ты
говорил
мне
или
нет,
что
мне
делать?
Şimdi
habu
uşaği
yurekten
yurekten
Теперь
дворецкий
хабу
от
юрека
до
юрека
Sevdun
mi,
sevmedun
mi
de
bana
de
bana?
Тебе
это
нравилось
или
нет,
и
мне,
и
мне?
İstanbul
kizi
misun,
Rize′nin
lazi
misun?
Мисун,
девушка
из
Стамбула,
лази
мизун
Ризе?
Ben
nereden
bileyim,
alnume
yazi
misun?
Откуда
мне
знать,
пишешь
ли
ты
мне?
Bahar
misun
kış
misun,
kuri
misun
yaş
misun?
Весна,
зима,
Кури,
возраст?
Sevduğum
gibi
geldun,
yoksa
arkadaş
misun?
Ты
пришел
таким,
каким
мне
нравился,
или
ты
друг?
(Yoksa
arkadaş
misun?)
(Или
ты
друг?)
Duydum
bana
yar
dedun,
sormadum
meraktan
Я
слышал,
ты
сказал
мне,
я
не
спрашивал,
из
любопытства.
Dedun
mi,
demedun
mi
ne
bana
ne
bana?
Ты
говорил
мне
или
нет,
что
мне
делать?
Şimdi
habu
uşaği
yurekten
yurekten
Теперь
дворецкий
хабу
от
юрека
до
юрека
Sevdun
mi,
sevmedun
mi
de
bana
de
bana?
Тебе
это
нравилось
или
нет,
и
мне,
и
мне?
Duydum
bana
yar
dedun,
sormadum
meraktan
Я
слышал,
ты
сказал
мне,
я
не
спрашивал,
из
любопытства.
Dedun
mi,
demedun
mi
ne
bana
ne
bana?
Ты
говорил
мне
или
нет,
что
мне
делать?
Şimdi
habu
uşaği
yurekten
yurekten
Теперь
дворецкий
хабу
от
юрека
до
юрека
Sevdun
mi,
sevmedun
mi
de
bana
de
bana?
Тебе
это
нравилось
или
нет,
и
мне,
и
мне?
Duydum
bana
yar
dedun,
sormadum
meraktan
Я
слышал,
ты
сказал
мне,
я
не
спрашивал,
из
любопытства.
Dedun
mi,
demedun
mi
ne
bana
ne
bana?
Ты
говорил
мне
или
нет,
что
мне
делать?
Şimdi
habu
uşaği
yurekten
yurekten
Теперь
дворецкий
хабу
от
юрека
до
юрека
Sevdun
mi,
sevmedun
mi
de
bana
de
bana?
Тебе
это
нравилось
или
нет,
и
мне,
и
мне?
Duydum
bana
yar
dedun,
sormadum
meraktan
Я
слышал,
ты
сказал
мне,
я
не
спрашивал,
из
любопытства.
Dedun
mi,
demedun
mi
ne
bana
ne
bana?
Ты
говорил
мне
или
нет,
что
мне
делать?
Şimdi
habu
uşaği
yurekten
yurekten
Теперь
дворецкий
хабу
от
юрека
до
юрека
Sevdun
mi,
sevmedun
mi
de
bana
de
bana?
Тебе
это
нравилось
или
нет,
и
мне,
и
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erol şahin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.