Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerunun
rengi
ela
değil
mi?
Aren't
the
colors
of
your
eyes
hazel?
Gözlerunun
rengi
ela
değil
mi?
Aren't
the
colors
of
your
eyes
hazel?
Güzelluğun
başa
bela
değil
mi?
Isn't
your
beauty
a
headache?
Güzelluğun
başa
bela
değil
mi?
Isn't
your
beauty
a
headache?
Şeker
misun
şerbet
misun
bal
misun
Are
you
sugar
or
honey?
Sen
bu
güzelluği
nerden
almişsun
Where
did
you
get
this
beauty?
Bundan
sonra
ömürünün
kalanini
From
now
on,
the
rest
of
your
life,
Benum
ile
yaşamaya
var
misun
Will
you
live
with
me?
Şeker
misun
şerbet
misun
bal
misun
Are
you
sugar
or
honey?
Sen
bu
güzelluği
nerden
almişsun
Where
did
you
get
this
beauty?
Bundan
sonra
ömürünün
kalanini
From
now
on,
the
rest
of
your
life,
Benum
ile
yaşamaya
var
misun
Will
you
live
with
me?
Benum
aklum
sende
takıldi
kaldi
My
mind
is
stuck
on
you
Benum
aklum
sende
takıldi
kaldi
My
mind
is
stuck
on
you
Senun
aklun
hala
bende
değil
mi
Isn't
your
mind
still
on
me?
Senun
aklun
hala
bende
değil
mi
Isn't
your
mind
still
on
me?
Şeker
misun
şerbet
misun
bal
misun
Are
you
sugar
or
honey?
Sen
bu
güzelluği
nerden
almişsun
Where
did
you
get
this
beauty?
Bundan
sonra
ömürünün
kalanini
From
now
on,
the
rest
of
your
life,
Benum
ile
yaşamaya
var
misun
Will
you
live
with
me?
Şeker
misun
şerbet
misun
bal
misun
Are
you
sugar
or
honey?
Sen
bu
güzelluği
nerden
almişsun
Where
did
you
get
this
beauty?
Bundan
sonra
ömürünün
kalanini
From
now
on,
the
rest
of
your
life,
Benum
ile
yaşamaya
var
misun
Will
you
live
with
me?
Saçlaruna
vursun
sabah
güneşi
The
morning
sun
should
shine
on
your
hair
Yüreğune
dolsun
sevda
ateşi
May
the
fire
of
passion
fill
your
heart
Duysun
cümle
alem
bütün
kainat
Let
the
whole
world
and
universe
hear
Bundan
sonra
sensun
gönlümün
eşi
From
now
on,
you
are
the
wife
of
my
heart
Şeker
misun
şerbet
misun
bal
misun
Are
you
sugar
or
honey?
Sen
bu
güzelluği
nerden
almişsun
Where
did
you
get
this
beauty?
Bundan
sonra
ömürünün
kalanini
From
now
on,
the
rest
of
your
life,
Benum
ile
yaşamaya
var
misun
Will
you
live
with
me?
Şeker
misun
şerbet
misun
bal
misun
Are
you
sugar
or
honey?
Sen
bu
güzelluği
nerden
almişsun
Where
did
you
get
this
beauty?
Bundan
sonra
ömürünün
kalanini
From
now
on,
the
rest
of
your
life,
Benum
ile
yaşamaya
var
misun
Will
you
live
with
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erol şahin
Альбом
Tutaste
дата релиза
02-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.