Текст и перевод песни Eros Biondini - Tomo Posse (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomo Posse (Ao Vivo)
Я овладеваю (Ao Vivo)
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus
Я
овладеваю
благодатью
Бога
Tomo
posse
da
cura
Senhor
Овладеваю
исцелением,
Господь
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus
Я
овладеваю
благодатью
Бога
Tomo
posse
da
cura
Senhor
Овладеваю
исцелением,
Господь
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
(Nossa
ta
lindo
de
mais
(Как
же
это
прекрасно
Esta
merece
ir
todo
Mundo
junto.
Это
достойно
того,
чтобы
все
вместе
присоединились.
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus.
Я
овладеваю
благодатью
Бога.
Lion
no
Sanfone.)
Lion
на
аккордеоне.)
Bênçãos
são
derramadas
a
cada
instante
Благословения
изливаются
каждое
мгновение
Há
sempre
um
novo
milagre
para
acontecer
Всегда
есть
новое
чудо,
которое
должно
произойти
Deus
quer
quebrar
as
cadeias,
romper
as
correntes
Бог
хочет
разорвать
цепи,
сломать
оковы
Quer
libertar
e
curar
todo
aquele
que
crê
Хочет
освободить
и
исцелить
каждого,
кто
верует
(Ergue
a
mão
e
canta)
(Подними
руку
и
пой)
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus
Я
овладеваю
благодатью
Бога
Tomo
posse
da
cura
Senhor
Овладеваю
исцелением,
Господь
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus
Я
овладеваю
благодатью
Бога
Tomo
posse
da
cura
Senhor
Овладеваю
исцелением,
Господь
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня
(Bênçãos
são
Derramadas...)
(Благословения
изливаются...)
Bênçãos
são
derramadas
a
cada
instante
Благословения
изливаются
каждое
мгновение
Há
sempre
um
novo
milagre
para
acontecer
Всегда
есть
новое
чудо,
которое
должно
произойти
Deus
quer
quebrar
as
cadeias,
romper
as
correntes
Бог
хочет
разорвать
цепи,
сломать
оковы
Quer
libertar
e
curar
todo
aquele
que
crê
Хочет
освободить
и
исцелить
каждого,
кто
верует
(Sou
eu
é
você)
(Это
я
и
ты)
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus
Я
овладеваю
благодатью
Бога
Tomo
posse
da
cura
Senhor
Овладеваю
исцелением,
Господь
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus
Я
овладеваю
благодатью
Бога
Tomo
posse
da
cura
Senhor
Овладеваю
исцелением,
Господь
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
Eu
espero
na
Tua
promessa
Я
надеюсь
на
Твое
обещание
Eu
confio
em
Tua
obra
Senhor.
Я
верю
в
Твою
работу,
Господь.
Acredito
na
Tua
palavra.
Верю
в
Твое
слово.
No
poder
do
Teu
nome
Senhor.
В
силу
Твоего
имени,
Господь.
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus.
Я
овладеваю
благодатью
Бога.
Tomo
posse
da
cura
Senhor.
Овладеваю
исцелением,
Господь.
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus.
Я
овладеваю
благодатью
Бога.
Tomo
posse
da
cura
Senhor.
Овладеваю
исцелением,
Господь.
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
(Com
as
mãos
para
o
ceu.
De
onde
vem
todad
as
Bençaos...)
(С
руками
к
небу.
Откуда
приходят
все
Благословения...)
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus.
Я
овладеваю
благодатью
Бога.
Tomo
posse
da
cura
Senhor.
Овладеваю
исцелением,
Господь.
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus.
Я
овладеваю
благодатью
Бога.
Tomo
posse
da
cura
Senhor.
Овладеваю
исцелением,
Господь.
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus.
Я
овладеваю
благодатью
Бога.
Tomo
posse
da
cura
Senhor.
Овладеваю
исцелением,
Господь.
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
Eu
tomo
posse
da
graça
de
Deus.
Я
овладеваю
благодатью
Бога.
Tomo
posse
da
cura
Senhor.
Овладеваю
исцелением,
Господь.
Tomo
posse
da
bênção
de
hoje.
Овладеваю
благословением
сегодняшнего
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eros Biondini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.